Seriously
['sɪərɪəslɪ] or ['sɪrɪəsli]
解释:
(adv.) in a serious manner; 'talking earnestly with his son'; 'she started studying snakes in earnest'; 'a play dealing seriously with the question of divorce'.
杰夫编辑--From WordNet
例句:
- Mr. Jarndyce took great pains to talk with him seriously and to put it to his good sense not to deceive himself in so important a matter. 查尔斯·狄更斯. 荒凉山庄.
- You cannot seriously wish me to stay idling at home all day? 托马斯·哈代. 还乡.
- Seriously hoping that all our difficulties may be settled without the loss of another life, I subscribe myself, etc. 尤利西斯·格兰特. U.S.格兰特的个人回忆录.
- In other words, Edison's real work has seldom been seriously discussed. 弗兰克·刘易斯·戴尔. 爱迪生的生平和发明.
- Sir Percival looked seriously embarrassed and distressed, Mr. Fairlie stretched out his lazy legs on his velvet footstool, and said, Dear Marian! 威尔基·柯林斯. 白衣女人.
- After all, who can take the nationalisation of Ireland seriously? 戴维·赫伯特·劳伦斯. 恋爱中的女人.
- Now, Teddy, I want to talk seriously to you about tomorrow, began Jo, as they strolled away together. 路易莎·梅·奥尔科特. 小妇人.
- It is strange that he should have told you the truth,' says Mrs Lammle, seriously pondering. 查尔斯·狄更斯. 我们共同的朋友.
- This was Susan herself, occupied in preparing a posset for her little boy, who, often ailing, was now seriously unwell. 托马斯·哈代. 还乡.
- But I can't take it very seriously. 伊迪丝·华顿. 纯真年代.
- Richard, she said as seriously. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- Yet no one would seriously maintain that the West is more progressive because it has progressive laws. 沃尔特·李普曼. 政治序论.
- I was in hopes there would be act the fourth, retorted I; but, seriously, what do you understand by a scene? 哈里特·威尔逊. 哈里特·威尔逊回忆录.
- Such constitutional monarchists as General Lafayette were seriously alarmed. 赫伯特·乔治·威尔斯. 世界史纲.
- For many precious generations the new-lit fires of the human intelligence were to be seriously banked down by this by-product. 赫伯特·乔治·威尔斯. 世界史纲.
- Is it possible that you seriously wish to avoid all this impertinence? 哈里特·威尔逊. 哈里特·威尔逊回忆录.
- No, he said, seriously now. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- Mrs. Hilton Cubitt was seriously injured, and is at death's door. 阿瑟·柯南·道尔. 福尔摩斯归来记.
- Take things a little seriously, Robert Jordan said. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- Why, seriously, Mr. Boultby, continued I, take my word, she has no fancy for you. 哈里特·威尔逊. 哈里特·威尔逊回忆录.
- However did I come to take him seriously at all! 戴维·赫伯特·劳伦斯. 恋爱中的女人.
- There was nothing coquettish in her demeanour; whatever she felt for Moore she felt it seriously. 夏洛蒂·勃朗特. 雪莉.
- She also did not take these things very seriously. 戴维·赫伯特·劳伦斯. 恋爱中的女人.
- She had never been admitted before to be seriously ill. 简·奥斯汀. 爱玛.
- I care for her seriously. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- If you consider it right to mention them to Rick and Ada, looking seriously at me, you can. 查尔斯·狄更斯. 荒凉山庄.
- And should an immortal being seriously think of this little space rather than of the whole? 柏拉图. 理想国.
- The men in green all forsook England a hundred years ago, said I, speaking as seriously as he had done. 夏洛蒂·勃朗特. 简·爱.
- When a woman has been seriously wronged by a man she no longer oscillates, and the usual symptom is a broken bell wire. 阿瑟·柯南·道尔. 福尔摩斯历险记.
- Indeed, Ma'am, said Elinor, very seriously, you are mistaken. 简·奥斯汀. 理智与情感.
杰夫编辑