(noun.) a form of address for a married woman.
- How we shall conciliate this little creature, said Mrs. Bretton to me, I don't know: she tastes nothing, and by her looks, she has not slept. 夏洛蒂·勃朗特. 维莱特.
- She had been all sweetness and kindness, always thankful, always gentle, even when Mrs. Clapp lost her own temper and pressed for the rent. 威廉·梅克比斯·萨克雷. 名利场.
- That depends,' said Mrs. Bardell, approaching the duster very near to Mr. Pickwick's elbow which was planted on the table. 查尔斯·狄更斯. 匹克威克外传.
- Mrs. Badger considers it too yellow. 查尔斯·狄更斯. 荒凉山庄.
- No, indeed, sir,' returned Mrs. Sparsit, with a gentle melancholy upon her. 查尔斯·狄更斯. 艰难时事.
- No bad news, Colonel, I hope; said Mrs. Jennings, as soon as he entered the room. 简·奥斯汀. 理智与情感.
- Mrs. Bennet could certainly spare you for another fortnight. 简·奥斯汀. 傲慢与偏见.
- Better be happy old maids than unhappy wives, or unmaidenly girls, running about to find husbands, said Mrs. March decidedly. 路易莎·梅·奥尔科特. 小妇人.
- I knew Mrs. Reed had not spoken for days: was she reviving? 夏洛蒂·勃朗特. 简·爱.
- Or her taste for peculiar people, put in Mrs. Archer in a dry tone, while her eyes dwelt innocently on her son's. 伊迪丝·华顿. 纯真年代.
- There were only these few words in her neatly flowing hand:-- I have told Mrs. Casaubon. 乔治·艾略特. 米德尔马契.
- Mrs. Bardell, the plaintiff in the action, is within these walls, Sir. 查尔斯·狄更斯. 匹克威克外传.
- I never had the feeling in the house before,' said Mrs Boffin; 'and I have been about it alone at all hours of the night. 查尔斯·狄更斯. 我们共同的朋友.
- Mrs. Bulstrode did not wish to go nearer to the facts than in the phrase make some amends; knowing that her husband must understand her. 乔治·艾略特. 米德尔马契.
- It was a part, at once of Mrs. Sparsit's dignity and service, not to lunch. 查尔斯·狄更斯. 艰难时事.