Though
[ðəʊ] or [ðo]
解释:
(conj.) Granting, admitting, or supposing that; notwithstanding that; if.
(adv.) However; nevertheless; notwithstanding; -- used in familiar language, and in the middle or at the end of a sentence.
整理:莎丽
同义词及近义词:
conj. [1]. Although, granting, admitting, allowing, notwithstanding that.[2]. However, yet, nevertheless.
整理:马文
解释:
conj. admitting: allowing: even if notwithstanding.
整理:史黛丝
例句:
- Permit me to mention one little instance, which, though it relates to myself, will not be quite uninteresting to you. 本杰明·富兰克林. 富兰克林自传.
- Reply: I fancy, though we never met, that you and I are in fact acquainted, and understand each other perfectly. 哈里特·威尔逊. 哈里特·威尔逊回忆录.
- But though the Mongols were victorious at Liegnitz, they did not continue their drive westward. 赫伯特·乔治·威尔斯. 世界史纲.
- The world of sense is still depreciated and identified with opinion, though admitted to be a shadow of the true. 柏拉图. 理想国.
- Aye, very true, my dear, cried the latter, though Jane had not spoken a wordI was just going to say the same thing. 简·奥斯汀. 爱玛.
- There was a pleased bustle all though the Shelby mansion, that day, in expectation of the arrival of young Mas'r George. 哈丽叶特·比切·斯托. 汤姆叔叔的小屋.
- How about the irreclaimable ones, though? 伊迪丝·华顿. 快乐之家.
- I didn't think he'd ha' done it, though--I didn't think he'd ha' done it! 查尔斯·狄更斯. 匹克威克外传.
- Monstrous nice girl, 'pon my honour, though, Osborne, he was good enough to add. 威廉·梅克比斯·萨克雷. 名利场.
- He brought out his sentences in short violent jerks, as though they were forced up from a deep inner crater of indignation. 伊迪丝·华顿. 快乐之家.
- I'll crack _my_ whip about their ear'n, afore they bring it to that, though, said Hiram, while Mr. Solomon, shaking his bridle, moved onward. 乔治·艾略特. 米德尔马契.
- I don't defend poor Stanislas, though he has always called me his best friend. 伊迪丝·华顿. 纯真年代.
- But he came regularly every evening and sat without his coat, with his head against the wall, as though he would have helped us if he had known how. 查尔斯·狄更斯. 荒凉山庄.
- I'm a'most glad on it, though they was so poor! 查尔斯·狄更斯. 大卫·科波菲尔.
- But though she had _seen_ all the members of the family, she had not yet _heard_ all the noise they could make. 简·奥斯汀. 曼斯菲尔德庄园.
- I needed no second permission; though I was by this time in such a state of consternation and agitation, that my legs shook under me. 查尔斯·狄更斯. 大卫·科波菲尔.
- Though he wore the metal of Zodanga, my Jeddak, such a man was never seen before in this or any other country upon Barsoom. 埃德加·赖斯·巴勒斯. 火星公主.
- The capital of the country, though it might nominally be the same, would really be augmented. 亚当·斯密. 国富论.
- Certainly; she is fonder of geraniums, and seems more docile, though not so fine a figure. 乔治·艾略特. 米德尔马契.
- Clara, though she endeavoured to give herself up to his amusement, often forgot him, as she turned to observe Adrian and me. 玛丽·雪莱. 最后一个人.
- He had hardly made the determination (though he was not long about it), when he was again as suddenly brought up as he had been by the stoppage. 查尔斯·狄更斯. 小杜丽.
- He was highly delighted, and the exchange was made, much, I believe, to the annoyance of Mr. Elliston, though I knew not why it grieved him. 哈里特·威尔逊. 哈里特·威尔逊回忆录.
- But one must not expect every thing; though I suppose it would be no difficult matter to widen them. 简·奥斯汀. 理智与情感.
- I like to hear them, though, I dare say, I spoke as if I was annoyed. 伊丽莎白·盖斯凯尔. 南方与北方.
- Mr. Bhaer saw the drops on her cheeks, though she turned her head away. 路易莎·梅·奥尔科特. 小妇人.
- At any rate, it was more like a hearse than any thing else, though to speak by the card, it was a gondola. 马克·吐温. 傻子出国记.
- I spect they's the kind, though they han't never had no practice. 哈丽叶特·比切·斯托. 汤姆叔叔的小屋.
- She heard no noise, though the housemaid came in to arrange the room. 伊丽莎白·盖斯凯尔. 南方与北方.
- That would have served me right, though. 查尔斯·狄更斯. 雾都孤儿.
- That bridge, though of different material, was in its principle of construction similar to the iron tubular bridges at Conway and at the Menai Straits. 弗雷德里克·科利尔·贝克维尔. 伟大的事实.
整理:史黛丝