Diamond
['daɪəmənd]
解释:
(noun.) a playing card in the minor suit that has one or more red rhombuses on it; 'he led a small diamond'; 'diamonds were trumps'.
(noun.) a transparent piece of diamond that has been cut and polished and is valued as a precious gem.
(noun.) very hard native crystalline carbon valued as a gem.
亨利录入--From WordNet
解释:
(n.) A precious stone or gem excelling in brilliancy and beautiful play of prismatic colors, and remarkable for extreme hardness.
(n.) A geometrical figure, consisting of four equal straight lines, and having two of the interior angles acute and two obtuse; a rhombus; a lozenge.
(n.) One of a suit of playing cards, stamped with the figure of a diamond.
(n.) A pointed projection, like a four-sided pyramid, used for ornament in lines or groups.
(n.) The infield; the square space, 90 feet on a side, having the bases at its angles.
(n.) The smallest kind of type in English printing, except that called brilliant, which is seldom seen.
(a.) Resembling a diamond; made of, or abounding in, diamonds; as, a diamond chain; a diamond field.
克劳迪娅手打
同义词及近义词:
n. [1]. Adamant, BRILLIANT, crystallized carbon.[2]. Rhombus, lozenge.
科迪莉亚整理
解释:
n. the most valuable of all gems and the hardest of all substances: a four-sided figure with two obtuse and two acute angles: one of the four suits of cards: one of the smallest kinds of English printing type.—adj. resembling diamonds: made of diamonds: marked with diamonds: lozenge-shaped rhombic.—ns. Dī′amond-bee′tle a beautiful sparkling South American weevil; Dī′amond-cut′ting diamond-setting; Dī′amond-drill an annular borer whose bit is set with borts; Dī′amond-dust Dī′amond-pow′der the powder made by the friction of diamonds on one another in the course of polishing.—adjs. Dī′amonded furnished with diamonds; Diamondif′erous yielding diamonds.—n. Dī′amond-wheel a wheel covered with diamond-dust and oil for polishing diamonds and other precious stones.—Diamond cut diamond the case of an encounter between two very sharp persons.—Rough diamond an uncut diamond: a person of great worth though of rude exterior and unpolished manners.
埃尔伯特编辑
娱乐性解释:
To dream of owning diamonds is a very propitious dream, signifying great honor and recognition from high places. For a young woman to dream of her lover presenting her with diamonds, foreshows that she will make a great and honorable marriage, which will fill her people with honest pride; but to lose diamonds, and not find them again, is the most unlucky of dreams, foretelling disgrace, want and death. For a sporting woman to dream of diamonds, foretells for her many prosperous days and magnificent presents. For a speculator, it denotes prosperous transactions. To dream of owning diamonds, portends the same for sporting men or women. Diamonds are omens of good luck, unless stolen from the bodies of dead persons, when they foretell that your own unfaithfulness will be discovered by your friends.
校对:瓦珥
娱乐性解释:
A bright gem the sparkle of which sometimes renders a woman stone-blind to the defects of the man proffering it.
录入:鲁道夫
例句:
- He was the enemy, fine as a diamond, and as hard and jewel-like, the quintessence of all that was inimical. 戴维·赫伯特·劳伦斯. 恋爱中的女人.
- My next inquiry related to the subject of the Diamond. 威尔基·柯林斯. 月亮宝石.
- The above is sufficient for two pads, which should be made into an oblong or diamond shape, with linen or muslin, and worn over the pit of the stomach. 威廉K.戴维. 智者、化学家和伟大医生的秘密.
- Throughout the whole period of Mr. Candy's illness, from first to last, not one word about the Diamond escaped his lips. 威尔基·柯林斯. 月亮宝石.
- I have been a little hard on her, perhaps, in my own thoughts--I have almost hoped that the loss of the Diamond might be traced to _her_. 威尔基·柯林斯. 月亮宝石.
- I also think a rose much better worth looking at than a diamond. 威尔基·柯林斯. 月亮宝石.
- And 'this,' Betteredge, means my uncle Herncastle's famous Diamond. 威尔基·柯林斯. 月亮宝石.
- I myself saw Miss Rachel put the Diamond into that drawer last night. 威尔基·柯林斯. 月亮宝石.
- He held steadily to the subject of the Diamond; but he ceased to complete his sentences. 威尔基·柯林斯. 月亮宝石.
- In those terms I was informed of what my personal concern was with the matter of the Diamond. 威尔基·柯林斯. 月亮宝石.
- The devil's dance of the Indian Diamond has threaded its way to London; and to London you must go after it, leaving me at the country-house. 威尔基·柯林斯. 月亮宝石.
- The Diamond is missing out of the drawer in the cabinet. 威尔基·柯林斯. 月亮宝石.
- If robbery for the purpose of gain was at the bottom of the conspiracy, the Colonel's instructions absolutely made the Diamond better worth stealing. 威尔基·柯林斯. 月亮宝石.
- Let nobody suppose that I have any last words to say here concerning the Indian Diamond. 威尔基·柯林斯. 月亮宝石.
- I suspected her at once of being privy to the suppression of the Diamond. 威尔基·柯林斯. 月亮宝石.
- Knife-edge girdle diamonds are impractical owing to the liability of chipping the thin edge in setting or by blows while being worn. 佚名. 神奇的知识之书.
- Yellow diamonds are more flashingly brilliant than white stones that cost much more. 佚名. 神奇的知识之书.
- The Kimberly diamonds are much the same as those from the De Beers mine. 佚名. 神奇的知识之书.
- I would not sell you my horses, no, not for the two largest diamonds that your Ladyship wore at the ball. 威廉·梅克比斯·萨克雷. 名利场.
- All the jewellers consulted, at once confirmed the Colonel's assertion that he possessed one of the largest diamonds in the world. 威尔基·柯林斯. 月亮宝石.
- There are diamonds glittering on the hand that holds the screen. 查尔斯·狄更斯. 荒凉山庄.
- One of the largest diamonds known (weight 367 carats) was found in Borneo about a century ago, and belongs to the Rajah of Mattan. 佚名. 神奇的知识之书.
- A Swiss machine for this purpose consists of two disks carrying diamonds in their peripheries, which, being put in rapid revolution, cut parallel grooves in the face of the stone. 威廉·亨利·杜利特. 世纪发明.
- The diamonds were sewed into her habit, and secreted in my Lord's padding and boots. 威廉·梅克比斯·萨克雷. 名利场.
- By placing certain mixtures of carbon and sand, or of carbon and clay, between the terminals of a powerful current, a material resembling diamonds, but harder, has been produced. 威廉·亨利·杜利特. 世纪发明.
- Sophia looked very splendid in her Opera-box since her marriage, particularly when she wore all the late Lady Berwick's diamonds and her own to boot. 哈里特·威尔逊. 哈里特·威尔逊回忆录.
- The young man felt a touch on his arm and saw Mrs. van der Luyden looking down on him from the pure eminence of black velvet and the family diamonds. 伊迪丝·华顿. 纯真年代.
- Procrastination is not agreeable, observed Amy, taking a last look at the diamonds. 路易莎·梅·奥尔科特. 小妇人.
- You villain, you mean, mean, mean villain, I would have lost fifty diamonds, rather than see your face lying to me, as I see it lying now! 威尔基·柯林斯. 月亮宝石.
- Some of the South African diamonds are also very large, one being found in 1893 weighing 971 carats, or nearly half a pound. 佚名. 神奇的知识之书.
校对:莱斯利