Asunder
[ə'sʌndə]
解释:
(adj.) widely separated especially in space; 'as wide asunder as pole from pole' .
手打:波莱特--From WordNet
解释:
(adv.) Apart; separate from each other; into parts; in two; separately; into or in different pieces or places.
吉莉安手打
同义词及近义词:
ad. Apart, into two parts.
校对:伦道夫
同义词及反义词:
SYN:Separate, apart, disunited, divided, in_twain
ANT:In_one, close, united, together
伊莱恩整理
解释:
adv. apart: into parts: separately.
整理:凯蒂
例句:
- As she sat with the paper folded between her hands, the charred log fell asunder. 路易莎·梅·奥尔科特. 小妇人.
- They started asunder in the full consciousness of all that was before them. 伊丽莎白·盖斯凯尔. 南方与北方.
- The bill broke the Liberal Party asunder; and a coalition government, the Unionist Government, replaced that of Mr. Gladstone. 赫伯特·乔治·威尔斯. 世界史纲.
- Roderigo rent his chains asunder manfully, and Hugo died in agonies of remorse and arsenic, with a wild, Ha! 路易莎·梅·奥尔科特. 小妇人.
- They widened and widened, thrusting you both asunder, one from the other. 威尔基·柯林斯. 白衣女人.
- For here all seems fallen asunder, in wide-yawning dislocation. 赫伯特·乔治·威尔斯. 世界史纲.
- It tells how they was stoned and sawn asunder, and wandered about in sheep-skins and goat-skins, and was destitute, afflicted, tormented. 哈丽叶特·比切·斯托. 汤姆叔叔的小屋.
- She felt her hands so strong, as if she could tear the world asunder with them. 戴维·赫伯特·劳伦斯. 恋爱中的女人.
- I wish he could have witnessed the horrible avidity with which Oliver tore the bits asunder with all the ferocity of famine. 查尔斯·狄更斯. 雾都孤儿.
- I want you to stand between Rosa Dartle and me, and keep us asunder. 查尔斯·狄更斯. 大卫·科波菲尔.
- We were very much together, I need not say; but occasionally we were asunder for some hours at a time. 查尔斯·狄更斯. 大卫·科波菲尔.
- He desired I would stand like a Colossus, with my legs as far asunder as I conveniently could. 乔纳森·斯威夫特. 格列佛游记.
- The free cities of medi?val Germany were continually torn asunder by petty civil wars. 鲁伯特·萨金特·荷兰. 历史性发明.
- Gerald was as if left on board of a ship that was going asunder beneath his feet, he was in charge of a vessel whose timbers were all coming apart. 戴维·赫伯特·劳伦斯. 恋爱中的女人.
- We have never been asunder from that time. 查尔斯·狄更斯. 艰难时事.
- Darts of bright light shot asunder, darkness swept over the centre. 戴维·赫伯特·劳伦斯. 恋爱中的女人.
- Now, Joe, examining this iron with a smith's eye, declared it to have been filed asunder some time ago. 查尔斯·狄更斯. 远大前程.
- A bolt made two shingles; it was sawn asunder by hand, then split and shaved. 弗兰克·刘易斯·戴尔. 爱迪生的生平和发明.
- The two couples went asunder, Ursula clinging to Birkin's arm. 戴维·赫伯特·劳伦斯. 恋爱中的女人.
- Where duty and inclination jumped together, it was not in Lily's nature to hold them asunder. 伊迪丝·华顿. 快乐之家.
- And on the ground beside her, when Joe picked her up, was a convict's leg-iron which had been filed asunder. 查尔斯·狄更斯. 远大前程.
- We must learn to part again, and to take our different ways so wide asunder. 查尔斯·狄更斯. 小杜丽.
- I am poor, I am penniless--should your irons wrench my limbs asunder, I could not gratify you! 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
- For if I had, and if the same spell had come upon me for my ruin, I know I should have broken that tie asunder as if it had been thread. 查尔斯·狄更斯. 我们共同的朋友.
- These last words were shot out of him, as though the constraint which he was evidently setting upon himself had suddenly and utterly burst asunder. 阿瑟·柯南·道尔. 福尔摩斯回忆录.
- Or pull asunder perhaps. 查尔斯·狄更斯. 我们共同的朋友.
- And now comes death to snap us asunder! 伊丽莎白·盖斯凯尔. 南方与北方.
- It was not a difference of race or temperament, it was a difference of language and tradition that split these Frankish peoples asunder. 赫伯特·乔治·威尔斯. 世界史纲.
- What had been said between them, was it not enough to put them worlds asunder, to freeze them forever apart! 戴维·赫伯特·劳伦斯. 恋爱中的女人.
- Because they were never asunder. 查尔斯·狄更斯. 艰难时事.
整理:凯蒂