Wherein
[weər'ɪn] or [wɛr'ɪn]
解释:
(adv.) In which; in which place, thing, time, respect, or the like; -- used relatively.
(adv.) In what; -- used interrogatively.
安迪编辑
同义词及近义词:
ad. [1]. In which.[2]. In what.
卡洛斯录入
例句:
- De Bracy was the first to break silence by an uncontrollable fit of laughter, wherein he was joined, though with more moderation, by the Templar. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
- Wherein the wanderers were right, and the heads of the same were level. 马克·吐温. 傻子出国记.
- They even have in it a grotto wherein twenty thousand children were slaughtered by Herod when he was seeking the life of the infant Saviour. 马克·吐温. 傻子出国记.
- At first it was a heavy sense of loss and sorrow, wherein I could distinguish little else. 查尔斯·狄更斯. 大卫·科波菲尔.
- This reference is the twenty-fifth chapter of the Book of Exodus, wherein the Lord commanded Moses to make golden spoons for the Tabernacle. 佚名. 神奇的知识之书.
- It was a very small establishment, wherein a decent woman sat behind the counter working at her needle. 查尔斯·狄更斯. 小杜丽.
- Lizzie sat so still, that one could not have said wherein the fact of her manner being troubled was expressed; and yet one could not have doubted it. 查尔斯·狄更斯. 我们共同的朋友.
- The screen of ground glass has a black back, and is placed in the focus of a lens in an ordinary camera obscura, wherein the image may be seen by looking down upon it. 弗雷德里克·科利尔·贝克维尔. 伟大的事实.
- Shortly afterward I was served with a paper, probably a judgment, wherein I was to pay nine months' rent. 弗兰克·刘易斯·戴尔. 爱迪生的生平和发明.
- There are other particulars of this system, wherein we may remark its dependence on the fancy, in a very conspicuous manner. 戴维·休谟. 人性论.
- For as like effects imply like causes, we must always ascribe the causation to the circumstance, wherein we discover the resemblance. 戴维·休谟. 人性论.
- We had plenty of chilly tunnels wherein to check our perspiration, though. 马克·吐温. 傻子出国记.
- I wrote it to set him right in some points wherein he had mistaken my meaning. 本杰明·富兰克林. 富兰克林自传.
- There was a silence, wherein he ate biscuits rapidly, as a rabbit eats leaves. 戴维·赫伯特·劳伦斯. 恋爱中的女人.
- These occupations brought her round to the December month, wherein her father walked among the terrors with a steady head. 查尔斯·狄更斯. 双城记.
- I therefore ask, Wherein consists the difference betwixt believing and disbelieving any proposition? 戴维·休谟. 人性论.
- The principle of the dry condenser has, however, been lately made available in a new kind of engine, wherein the combined action of steam and of spirit vapour is applied as the propelling power. 弗雷德里克·科利尔·贝克维尔. 伟大的事实.
- There ought, my dear, were it only to prove that this life is a mere state of probation, wherein neither rest nor recompense is to be vouchsafed. 夏洛蒂·勃朗特. 雪莉.
- Then wherein does life centre, for you? 戴维·赫伯特·劳伦斯. 恋爱中的女人.
- I was often invited there, and consulted in their affairs, wherein I sometimes was of service. 本杰明·富兰克林. 富兰克林自传.
- This conclusion from a general view of human nature, we may confirm by particular instances, wherein the force of sympathy is very remarkable. 戴维·休谟. 人性论.
- There was a silence, wherein she wanted to cry. 戴维·赫伯特·劳伦斯. 恋爱中的女人.
- Jo moves on, through the long vacation, down to Blackfriars Bridge, where he finds a baking stony corner wherein to settle to his repast. 查尔斯·狄更斯. 荒凉山庄.
- There are, however, instances, in cases of less moment, wherein this immediate taste or sentiment produces our approbation. 戴维·休谟. 人性论.
- I have heard a picture described, wherein all the inhabitants of earth were drawn out in fear to stand the encounter of Death. 玛丽·雪莱. 最后一个人.
- And this puts me in mind of an amusement, wherein I spent many of my leisure hours. 乔纳森·斯威夫特. 格列佛游记.
- These references to personal pride recall another characteristic of Edison wherein he differs from most men. 弗兰克·刘易斯·戴尔. 爱迪生的生平和发明.
- The learning of this people is very defective, consisting only in morality, history, poetry, and mathematics, wherein they must be allowed to excel. 乔纳森·斯威夫特. 格列佛游记.
- The arts wherein the professors employ themselves. 乔纳森·斯威夫特. 格列佛游记.
- My remedy was to cut them in pieces with my knife, as they flew in the air, wherein my dexterity was much admired. 乔纳森·斯威夫特. 格列佛游记.
卡洛斯录入