Wrung
[rʌŋ]
解释:
(imp. & p. p.) of Wring
(-) imp. & p. p. of Wring.
巴里整理
解释:
pa.t. and pa.p. of wring.
伯娜丁整理
例句:
- You will wring no more hearts as you wrung mine. 阿瑟·柯南·道尔. 福尔摩斯归来记.
- The banker wrung his hands. 阿瑟·柯南·道尔. 福尔摩斯历险记.
- I was heart-wrung. 夏洛蒂·勃朗特. 简·爱.
- Yet, perhaps, more than he seemed to feel it; for he was not a man from whom grief easily wrung tears. 夏洛蒂·勃朗特. 雪莉.
- I took off my trousers and wrung them too, then my shirt and under clothing. 欧内斯特·海明威. 永别了,武器.
- I took off my coat, took my wallet with my papers and my money all wet in it out of the inside pocket and then wrung the coat out. 欧内斯特·海明威. 永别了,武器.
- Well, then, said Defarge, as if a thought were wrung out of his breast, it _is_ a long time. 查尔斯·狄更斯. 双城记.
- Thank you, Miss Swartz; and he went up and wrung her hand. 威廉·梅克比斯·萨克雷. 名利场.
- It wrung my heart to see her; it wrung my heart to hear her. 威尔基·柯林斯. 月亮宝石.
- I wrung the brine from my hair; and the rays of the risen sun soon visited me with genial warmth. 玛丽·雪莱. 最后一个人.
- But I was soon relieved by one of our servants, who wrung off the bird's neck, and I had him next day for dinner, by the queen's command. 乔纳森·斯威夫特. 格列佛游记.
- The girl threw herself into a chair, with her back towards him: and wrung her hands; but made no reply. 查尔斯·狄更斯. 雾都孤儿.
- He wrung his hand, only adding, 'Blind leaders of the blind, Pancks! 查尔斯·狄更斯. 小杜丽.
- Strange that Creation, designed expressly for Monseigneur, should be so soon wrung dry and squeezed out! 查尔斯·狄更斯. 双城记.
- He caught my hand before I was aware of him, and wrung it hard--then turned to the door, stopped, and came back to me again. 威尔基·柯林斯. 白衣女人.
- I had no horses--she wrung her hands. 玛丽·雪莱. 最后一个人.
- I sank on the wet doorstep: I groaned--I wrung my hands--I wept in utter anguish. 夏洛蒂·勃朗特. 简·爱.
- May your eyes never shed such stormy, scalding, heart-wrung tears as poured from mine. 夏洛蒂·勃朗特. 简·爱.
- The widow rocked herself to and fro, and wrung her hands. 查尔斯·狄更斯. 匹克威克外传.
- He wrung his hands in an agony of apprehension, and swayed backward and forward in his chair. 阿瑟·柯南·道尔. 福尔摩斯归来记.
- They are then slightly wrung and dried sufficiently for ironing. 威廉K.戴维. 智者、化学家和伟大医生的秘密.
- Sometimes I stood still, and wrung my hands. 玛丽·雪莱. 最后一个人.
- One of the brightest jewels in the British crown, wrung from his Majesty by the barons, I believe, Mr. Jinks? 查尔斯·狄更斯. 匹克威克外传.
- She looked at me, and looked at Sarah, and Sarah's countenance wrung out of her watchful face a cruel smile. 查尔斯·狄更斯. 远大前程.
- The prisoner wrung his hand. 查尔斯·狄更斯. 双城记.
- The Sergeant wrung my hand, and darted out into the court-yard, hotter still on his side. 威尔基·柯林斯. 月亮宝石.
- I could speak no more at that time, but I wrung his hand; and if ever I have loved and honoured any man, I loved and honoured that man in my soul. 查尔斯·狄更斯. 大卫·科波菲尔.
- And as for Rawdon, he turned as red as scarlet, and wrung off Briggs's hand, so great was his rapture and his confusion at the meeting. 威廉·梅克比斯·萨克雷. 名利场.
- Then suddenly he plunged forward, wrung my hand, and congratulated me warmly on my success. 阿瑟·柯南·道尔. 福尔摩斯历险记.
- Therefore his people return, and the waters of a full cup are wrung out to them, and they say, How doth God know? 哈丽叶特·比切·斯托. 汤姆叔叔的小屋.
伯娜丁整理