Pablo
['pæbləu]
例句:
- Look to them, Pablo said. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- Where could he get Pablo a cigar? 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- And you, Pablo said. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- He knew they all were watching him, too, but he watched only Pablo. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- He got up in the night and I said, 'Where do you go, Pablo? 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- Pablo did not answer; he simply shook his head again and nodded toward the door. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- But, he, Pablo, blinded the _guardia civil_ who was wounded, the gypsy insisted. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- Very rare, yes, Pablo said. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- Wipe the table clean, Maria, Pablo said and grinned at Robert Jordan. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- I have a good plan, Pablo said. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- You should drink, Pablo said to him. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- I am drunk, Pablo said with dignity. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- He could see that the wife of Pablo had turned now from the fire and was listening. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- The priest paid no attention to him and I saw Pablo shake his head. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- He ran his thumbnail around the edge of the box and, opening the lid, handed them to Pablo who took half a dozen. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- Do not go out, Pablo said. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- Pablo shook his head and, seeing Don Pepe looking at him, he shook his head at Don Pepe and showed him the key, holding it up in his hand. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- They are very strong, Pablo said. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- Go on, she said to Pablo. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- He turned his head, sweating, and looked down the slope, then back toward where the girl was in the saddle with Pilar by her and Pablo just behind. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- Several, Pablo said. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- Then he said, Listen, Pablo. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- You should know, Pablo said. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- It was Pablo who blew up the train at Arevalo, Anselmo said. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- Yes, the woman of Pablo said. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- The man who was being pushed out by Pablo and Cuatro Dedos was Don Anastasio Rivas, who was an undoubted fascist and the fattest man in the town. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- Pablo stared straight at the table. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- Pablo was a swine but the others were fine people and was it not a betrayal of them all to get them to do this? 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- Anselmo found Robert Jordan sitting at the plank table inside the cave with Pablo opposite him. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- He himself had drunk the two absinthes and some wine but his head was clear and cold from the strain of the difficulty with Pablo. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
艾布拉姆编辑