Taint
[teɪnt] or [tent]
解釋/意思:
(n.) A thrust with a lance, which fails of its intended effect.
(n.) An injury done to a lance in an encounter, without its being broken; also, a breaking of a lance in an encounter in a dishonorable or unscientific manner.
(v. i.) To thrust ineffectually with a lance.
(v. t.) To injure, as a lance, without breaking it; also, to break, as a lance, but usually in an unknightly or unscientific manner.
(v. t.) To hit or touch lightly, in tilting.
(v. t.) To imbue or impregnate with something extraneous, especially with something odious, noxious, or poisonous; hence, to corrupt; to infect; to poison; as, putrid substance taint the air.
(v. t.) Fig.: To stain; to sully; to tarnish.
(v. i.) To be infected or corrupted; to be touched with something corrupting.
(v. i.) To be affected with incipient putrefaction; as, meat soon taints in warm weather.
(n.) Tincture; hue; color; tinge.
(n.) Infection; corruption; deprivation.
(n.) A blemish on reputation; stain; spot; disgrace.
亚伦編輯
同義詞及近義詞:
v. a. [1]. Imbue, impregnate.[2]. Corrupt, infect, contaminate, defile, poison, make noxious, make putrid.[3]. Tarnish, stain, sully.
n. [1]. Tincture, tinge, stain.[2]. Infection, corruption, depravation, contamination, defilement.[3]. Fault, blemish, defect, flaw, spot.
錄入:提托
同義詞及反義詞:
SYN:Imbue, impregnate, infect, defile, corrupt, stain, sully, tarnish, contaminate,vitiate, poison, pollute, blot, disgrace, dishonor
ANT:Disinfect, purify, cleanse, efface, signalize, credit
編輯:曼纽尔
解釋/意思:
v.t. to tinge moisten or impregnate with anything noxious: to infect: to stain.—v.i. to be affected with something corrupting.—n. a stain or tincture: infection or corruption: a spot: a moral blemish.—adj. Taint′less without taint pure.—adv. Taint′lessly without taint.—n. Taint′ure (Shak.) taint tinge stain.
欧文整理
例句/造句/用法:
- This is now a tainted place, and I well know the taint of it clings to me. 查理斯·狄更斯. 小杜麗.
- The Fellowships must not have a taint upon it that may give it a bad name. 查理斯·狄更斯. 我們共同的朋友.
- At first his mind refused to act--he felt only the taint of such a transaction between a man like Trenor and a girl like Lily Bart. 伊蒂絲·華頓. 快樂之家.
- I will not hear it from your lips, and with the taint of your wickedness upon it. 查理斯·狄更斯. 小杜麗.
- America had also received the taint; and, were it yellow fever or plague, the epidemic was gifted with a virulence before unfelt. 瑪麗·雪萊. 最後一個人.
- They would find out that the blood in his veins was as free from the taint of meanness as theirs. 喬治·艾略特. 米德爾馬契.
- To him all particulars appear to be floating about in a world of sense; they have a taint of error or even of evil. 柏拉圖. 理想國.
- Her surprise increased with her indifference: he almost fancied that she suspected him of being tainted with foreignness. 伊蒂絲·華頓. 純真年代.
- This is now a tainted place, and I well know the taint of it clings to me. 查理斯·狄更斯. 小杜麗.
- Why the tainted wether of the flock, am I not struck to earth among the first? 瑪麗·雪萊. 最後一個人.
- They have injured the finest mind; for sometimes, Fanny, I own to you, it does appear more than manner: it appears as if the mind itself was tainted. 簡·奧斯丁. 曼斯費爾德莊園.
- Here is the Napoleonic view of the political uses of Christ, a view that has tainted all French missions from that time forth. 赫伯特·喬治·威爾斯. 世界史綱.
- You have been tainted with it for a long time now. 歐尼斯特·海明威. 喪鐘為誰而鳴.
- But, suddenly, this simple emotion of pleasure was tainted, poisoned by jealousy. 伊莉莎白·蓋斯凱爾. 南方與北方.
- But it taints everybody. 查理斯·狄更斯. 荒涼山莊.
- You know it taints everybody. 查理斯·狄更斯. 荒涼山莊.
- I ask again-- 'Whether was it pride, Which out of daily fortune ever taints The happy man? 夏洛蒂·勃朗特. 雪麗.
- Hitherto man has been living in a slum, amidst quarrels, revenges, vanities, shames and taints, hot desires, and urgent appetites. 赫伯特·喬治·威爾斯. 世界史綱.
- The tainting blood of falsehood runs through us all. 伊莉莎白·蓋斯凱爾. 南方與北方.
- Verily, what with tainting, plundering, and spoiling, Tom has his revenge. 查理斯·狄更斯. 荒涼山莊.
- It's a tainting sort of weather. 查理斯·狄更斯. 荒涼山莊.
- It IS a tainting sort of weather, says Mr. Snagsby, and I find it sinking to the spirits. 查理斯·狄更斯. 荒涼山莊.
克劳德整理