Dan
[dæn]
解釋/意思:
(n.) A title of honor equivalent to master, or sir.
(n.) A small truck or sledge used in coal mines.
校對:雷明顿
解釋/意思:
n. (prov.) a box for carrying coal: a tub.
n. a title of honour equivalent to Master or Sir.
編輯:塞格雷
例句/造句/用法:
- Standing right before a young lady, I said: Dan, just look at this girl, how beautiful she is! 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- Dan said, Confound the idiot! 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- Dan was the northern and Beersheba the southern limit of Palestine--hence the expression from Dan to Beersheba. 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- It had better be done by somebody else, Dan'l,' said Mrs. Gummidge. 查理斯·狄更斯. 大衛·科波菲爾.
- Dan-gerous man! 查理斯·狄更斯. 荒涼山莊.
- I landed at precisely the same spot where St. Paul landed, and so did Dan and the others. 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- Dan--Bashan--Lake Huleh --the Sources of Jordan--the Sea of Galilee. 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- Let me tell you, Dan has done without 'em! 查理斯·狄更斯. 小杜麗.
- Call him Ferguson, said Dan. 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- An if I disturb you with my clicketten,' she meant her chattering, 'tell me so, Dan'l, and I won't. 查理斯·狄更斯. 大衛·科波菲爾.
- We had to stop playing finally because Dan got to sleeping fifteen minutes between the counts and paying no attention to his marking. 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- Dan'l, I'd better go into the house, and die and be a riddance! 查理斯·狄更斯. 大衛·科波菲爾.
- I wouldn't touch the 'lowance, not if I was dying of want, Dan'l Peggotty; but I'll go with you and Em'ly, if you'll on'y let me, to the world's end! 查理斯·狄更斯. 大衛·科波菲爾.
- One day Dan happened to mention that he thought of buying three or four silk dress patterns for presents. 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- I will stay right here and risk money on you as long as Dan has got a cent. 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- No more nigger dan you be, Miss Rosa, said Dinah, who felt this last remark a reflection on herself. 哈麗葉特·比切·斯托. 湯姆叔叔的小屋.
- Dan, if you would let us talk for you, you would never expose your ignorant vulgarity. 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- Where do you think of going, Dan? 查理斯·狄更斯. 小杜麗.
- Dan resumed: Soap, you know--soap. 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- Dan and Jack selected from this lot because they brought back Italian reminiscences of the old masters. 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- About an hour's ride over a rough, rocky road, half flooded with water, and through a forest of oaks of Bashan, brought us to Dan. 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- Doen't ye think of leaving me behind, Dan'l! 查理斯·狄更斯. 大衛·科波菲爾.
- I said to Dan, Lend me a dollar--I can beat this game, yet. 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- Dan said: All he wants now is a Plymouth Collection. 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- Sit ye down, and give me your forgiveness for having ever been a worrit to you, Dan'l--what have my contraries ever been to this! 查理斯·狄更斯. 大衛·科波菲爾.
- Dan said the other day to the guide, Enough, enough, enough! 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- Dan said that, and went away. 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- Finally Dan said musingly: Some gentlemen don't know how to put on kid gloves at all, but some do. 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- It almost warrants the enthusiasm of the spies of that rabble of adventurers who captured Dan. 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- Dan'l, deary Dan'l, let me go 'long with you! 查理斯·狄更斯. 大衛·科波菲爾.
編輯:塞格雷