Guy
[gaɪ]
解释:
(noun.) a cable, wire, or rope that is used to brace something (especially a tent).
(noun.) an effigy of Guy Fawkes that is burned on a bonfire on Guy Fawkes Day.
(noun.) an informal term for a youth or man; 'a nice guy'; 'the guy's only doing it for some doll'.
(verb.) steady or support with a guy wire or cable; 'The Italians guyed the Tower of Pisa to prevent it from collapsing'.
校对:索尼亚--From WordNet
解释:
(n.) A rope, chain, or rod attached to anything to steady it; as: a rope to steady or guide an object which is being hoisted or lowered; a rope which holds in place the end of a boom, spar, or yard in a ship; a chain or wire rope connecting a suspension bridge with the land on either side to prevent lateral swaying; a rod or rope attached to the top of a structure, as of a derrick, and extending obliquely to the ground, where it is fastened.
(v. t.) To steady or guide with a guy.
(n.) A grotesque effigy, like that of Guy Fawkes, dressed up in England on the fifth of November, the day of the Gunpowder Plot.
(n.) A person of queer looks or dress.
(v. t.) To fool; to baffle; to make (a person) an object of ridicule.
以利沙整理
解释:
n. (naut.) a rope to steady any suspended weight.—v.t. to keep in position by a guy.
n. an effigy of Guy Fawkes dressed up grotesquely on the anniversary of the Gunpowder Plot (5th Nov.): an odd figure.
珍妮特编辑
例句:
- He consults his watch, and says (like Guy Fawkes), he'll now go down to the House of Commons and see how things look. 查尔斯·狄更斯. 我们共同的朋友.
- I am not at all obliged to it for making me Guy Fawkes in the vault and a Sneak in the area both at once,' said Eugene. 查尔斯·狄更斯. 我们共同的朋友.
- I know him better than I know Charles, than I know Chub, than I know Guy, than I know Mike, and I know them well. 欧内斯特·海明威. 丧钟为谁而鸣.
- This operation concluded, they hastily clambered over her sides, sliding down the guy ropes to the ground. 埃德加·赖斯·巴勒斯. 火星公主.
- It was capital, but see what a guy it's made me. 路易莎·梅·奥尔科特. 小妇人.
- It will make fun, and I don't mind being a guy if I'm comfortable. 路易莎·梅·奥尔科特. 小妇人.
- Lant Street, Borough; it's near Guy's, and handy for me, you know. 查尔斯·狄更斯. 匹克威克外传.
- Octavius Guy, otherwise Gooseberry, pursued the Sergeant, with the utmost gravity, you were missed at the bank yesterday. 威尔基·柯林斯. 月亮宝石.
- He's a-keepin' guard in the lane vith that 'ere dark lantern, like a amiable Guy Fawkes! 查尔斯·狄更斯. 匹克威克外传.
- What a guy you were, father! 夏洛蒂·勃朗特. 雪莉.
- Octavius Guy, answered the boy. 威尔基·柯林斯. 月亮宝石.
- George Kennan has achieved fame in literature, and Guy Carleton and Harry de Souchet have been successful as dramatists. 弗兰克·刘易斯·戴尔. 爱迪生的生平和发明.
- Abbot, I think, gave me credit for being a sort of infantine Guy Fawkes. 夏洛蒂·勃朗特. 简·爱.
- Guy Dengelton was safe in the family vault, while Eunice, as a rule, said very little. 弗格斯·休姆. 奇幻岛.
- You are a perfect Guy Faux. 乔治·艾略特. 米德尔马契.
- It circled (owing to the guys of one wing being loose) to the right, completing two circles and beginning a third as it advanced; so that the whole course had the form of a spiral. 李贝. 西洋科学史.
- You guys think there ain't anything to war. 欧内斯特·海明威. 永别了,武器.
克劳斯编辑