Pour
[pɔː] or [pɔr]
解釋/意思:
(verb.) move in large numbers; 'people were pouring out of the theater'; 'beggars pullulated in the plaza'.
(verb.) flow in a spurt; 'Water poured all over the floor'.
(verb.) cause to run; 'pour water over the floor'.
(verb.) supply in large amounts or quantities; 'We poured money into the education of our children'.
(verb.) rain heavily; 'Put on your rain coat-- it's pouring outside!'.
整理:史黛丝--From WordNet
解釋/意思:
(a.) Poor.
(v. i.) To pore.
(v. t.) To cause to flow in a stream, as a liquid or anything flowing like a liquid, either out of a vessel or into it; as, to pour water from a pail; to pour wine into a decanter; to pour oil upon the waters; to pour out sand or dust.
(v. t.) To send forth as in a stream or a flood; to emit; to let escape freely or wholly.
(v. t.) To send forth from, as in a stream; to discharge uninterruptedly.
(v. i.) To flow, pass, or issue in a stream, or as a stream; to fall continuously and abundantly; as, the rain pours; the people poured out of the theater.
(n.) A stream, or something like a stream; a flood.
整理:塔尼娅
同義詞及近義詞:
v. a. [1]. Let flow (by decanting).[2]. Emit, let out, give vent to, send forth.
v. n. Flow, issue, stream.
校對:弗恩
解釋/意思:
v.t. to cause to flow or fall in streams or drops: to throw with force: to send forth in great quantity: to give vent to: to utter.—v.i. to flow: to issue forth: to rush.—n. Pour′er.
安布尔手打
例句/造句/用法:
- Miss Mills had a wonderful flow of words, and liked to pour them out. 查理斯·狄更斯. 大衛·科波菲爾.
- Take one table-spoonful of starch, dissolve it in cold water, and when the boiled starch gets lukewarm pour it over it, stir well, and strain. 威廉K.大衛. 智者、化學家和偉大醫生的秘密.
- With this idea suggested, one might suppose that it would be a simple matter to make molds and pour in a concrete mixture. 弗蘭克·路易斯·戴爾. 愛迪生的生平和發明.
- In short, Mr Blandois found that to pour port wine into the reticent Flintwinch was, not to open him but to shut him up. 查理斯·狄更斯. 小杜麗.
- The girl still held Oliver fast by the hand, and continued to pour into his ear, the warnings and assurances she had already imparted. 查理斯·狄更斯. 霧都孤兒.
- The next day, being of course deeply affected with Fred Lamb's absence, I went to call on Julia, _pour me distraire. 哈裡特·威爾遜. 哈裡特·威爾遜回忆录.
- During this travel the various cores are set, and the molds closed, moving to the point where the men with large ladles pour the mold. 佚名. 神奇的知識之書.
- With perfect coolness Holmes slipped across to the safe, filled his two arms with bundles of letters, and poured them all into the fire. 亞瑟·柯南·道爾. 福爾摩斯歸來記.
- Another way to make the composition is to soak over night in cold water best gelatine or glue 1 part, and the excess of water poured off. 威廉K.大衛. 智者、化學家和偉大醫生的秘密.
- I poured another glass of wine. 歐尼斯特·海明威. 永別了,武器.
- I shan't leave my money to be poured down the sink, and I shan't leave it to foundlings from Africay. 喬治·艾略特. 米德爾馬契.
- I poured in a beakerful of water, and the whole thing exploded and threw a lot of it into my eyes. 弗蘭克·路易斯·戴爾. 愛迪生的生平和發明.
- As she went, the wind rose sobbing; the rain poured wild and cold; the whole night seemed to feel her. 夏洛蒂·勃朗特. 維萊特.
- Water is poured into that external case until the gas-meter is rather more than half filled, the level of the water being shown at _i_. 弗雷德里克·科利爾·貝克維爾. 偉大的事實.
- The pouring of the entire house is accomplished in about six hours, and then the molds are left undisturbed for six days, in order that the concrete may set and harden. 弗蘭克·路易斯·戴爾. 愛迪生的生平和發明.
- Now they are pouring through. 夏洛蒂·勃朗特. 雪麗.
- The woman Cassy--for it was she,--set down her lantern, and, pouring water from a bottle, raised his head, and gave him drink. 哈麗葉特·比切·斯托. 湯姆叔叔的小屋.
- Send her here,' said Sikes, pouring out a glass of liquor. 查理斯·狄更斯. 霧都孤兒.
- Her grandfather had returned, and was busily engaged in pouring some gallons of newly arrived rum into the square bottles of his square cellaret. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- Say tea then, said Herbert, pouring it out. 查理斯·狄更斯. 遠大前程.
- I pouring out of window! 查理斯·狄更斯. 荒涼山莊.
- Lord bless us, Mas'r, said Sam, in a tone of the deepest concern, and me that has been racin' and chasin' till the sweat jest pours off me! 哈麗葉特·比切·斯托. 湯姆叔叔的小屋.
- The rain pours; Gardes-du-Corps go caracoling through the groups 'amid hisses'; irritating and agitating what is but dispersed here to reunite there. 赫伯特·喬治·威爾斯. 世界史綱.
- Mr Venus pours himself out more tea, with a look and in an attitude of the deepest desolation. 查理斯·狄更斯. 我們共同的朋友.
- Does not your heart yearn towards her when she pours into your ear her pure, childlike confidences? 夏洛蒂·勃朗特. 維萊特.
- When these two halves of the mold are finished they are put together, or closed on the shelf of the conveyor, which carries the finished mold to the man who pours the molten metal. 佚名. 神奇的知識之書.
汉密尔顿校對