Oliver
['ɒlɪvə] or ['ɑləvɚ]
解釋/意思:
(noun.) United States jazz musician who influenced the style of Louis Armstrong (1885-1938).
艾达整理--From WordNet
解釋/意思:
(n.) An olive grove.
(n.) An olive tree.
(n.) A small tilt hammer, worked by the foot.
編輯:特伦斯
解釋/意思:
n. a forge-hammer worked by foot.
編輯:苏珊娜
例句/造句/用法:
- She didn't' said Oliver. 查理斯·狄更斯. 霧都孤兒.
- Poor Oliver tried to keep up with the coach a little way, but was unable to do it, by reason of his fatigue and sore feet. 查理斯·狄更斯. 霧都孤兒.
- Hunger and recent ill-usage are great assistants if you want to cry; and Oliver cried very naturally indeed. 查理斯·狄更斯. 霧都孤兒.
- I would suggest that in the meantime, we remain perfectly quiet, and keep these matters secret even from Oliver himself. 查理斯·狄更斯. 霧都孤兒.
- Do you know this here voice, Oliver? 查理斯·狄更斯. 霧都孤兒.
- Very much, indeed, if you'll teach me, sir,' replied Oliver. 查理斯·狄更斯. 霧都孤兒.
- As they passed the different mile-stones, Oliver wondered, more and more, where his companion meant to take him. 查理斯·狄更斯. 霧都孤兒.
- The judges chosen were Mr. Oliver and an able lawyer: both coincided in my opinion: I carried my point. 夏洛蒂·勃朗特. 簡·愛.
- Where he can, your worship,' replied the officer; again pretending to receive Oliver's answer. 查理斯·狄更斯. 霧都孤兒.
- And which is Oliver? 查理斯·狄更斯. 霧都孤兒.
- It would have been very like a Christian, and a marvellously good Christian too, if Oliver had prayed for the people who fed and took care of _him_. 查理斯·狄更斯. 霧都孤兒.
- A council was held; lots were cast who should walk up to the master after supper that evening, and ask for more; and it fell to Oliver Twist. 查理斯·狄更斯. 霧都孤兒.
- Oliver was just considering whether he hadn't better run away, when they reached the bottom of the hill. 查理斯·狄更斯. 霧都孤兒.
- Oliver made a bow. 查理斯·狄更斯. 霧都孤兒.
- It was the critical moment of Oliver's fate. 查理斯·狄更斯. 霧都孤兒.
吉尔手打