Around
[ə'raʊnd]
解釋/意思:
(adv.) in circumference; 'the trunk is ten feet around'; 'the pond is two miles around'.
(adv.) by a circular or circuitous route; 'He came all the way around the base'; 'the road goes around the pond'.
(adv.) in a circle or circular motion; 'The wheels are spinning around'.
(adv.) to a particular destination either specified or understood; 'she came around to see me'; 'I invited them around for supper'.
伊夫林整理--From WordNet
解釋/意思:
(adv.) In a circle; circularly; on every side; round.
(adv.) In a circuit; here and there within the surrounding space; all about; as, to travel around from town to town.
(adv.) Near; in the neighborhood; as, this man was standing around when the fight took place.
(prep.) On all sides of; encircling; encompassing; so as to make the circuit of; about.
(prep.) From one part to another of; at random through; about; on another side of; as, to travel around the country; a house standing around the corner.
艾娜錄入
同義詞及近義詞:
ad. Round, on every side, on all sides, in a circle, right and left.
prep. [1]. About, round, encircling, encompassing, surrounding, on every side of.[2]. All over, in all parts of.
編輯:罗德里克
同義詞及反義詞:
SYN:About, environing, encircling
ANT:Within, amid, among
整理:露丝
解釋/意思:
prep. on all sides of: (Amer.) round about.—adv. on every side: in a circle: (Amer.) round all about
埃斯蒂斯整理
例句/造句/用法:
- Night also closed around; and when I could hardly see the dark mountains, I felt still more gloomily. 瑪麗·雪萊. 弗蘭肯斯坦.
- I passed to the altered days when I was so blest as to find friends in all around me, and to be beloved. 查理斯·狄更斯. 荒涼山莊.
- She started to look around. 歐尼斯特·海明威. 喪鐘為誰而鳴.
- He had a red-and-black handkerchief around his neck. 歐尼斯特·海明威. 喪鐘為誰而鳴.
- And she looked around as if longing to tell him so. 簡·奧斯丁. 曼斯費爾德莊園.
- His mouth, around which many a dimple played, was large enough to add to that manliness of expression, for which he was so celebrated. 哈裡特·威爾遜. 哈裡特·威爾遜回忆录.
- Small elevated tanks, like those of the windmill, frequently have heavy iron bands around their lower portion as a protection against the extra strain. 伯莎M.克拉克. 科學通論.
- What with loss of sleep, arduous exercise, and a full belly, Tarzan of the Apes slept the sun around, awakening about noon of the following day. 愛德格·賴斯·巴勒斯. 人猿泰山.
- When the notes were due, a messenger came around from the bank with the note and a protest pinned to it for $1. 弗蘭克·路易斯·戴爾. 愛迪生的生平和發明.
- No one can carry around with him a museum of all the things whose properties will assist the conduct of thought. 約翰·杜威. 民主與教育.
- It has been around twice now. 歐尼斯特·海明威. 喪鐘為誰而鳴.
- He ran his thumbnail around the edge of the box and, opening the lid, handed them to Pablo who took half a dozen. 歐尼斯特·海明威. 喪鐘為誰而鳴.
- How they must have tugged at the pitiless fetters as the fierce fires surged around them! 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- The priest was standing, and those who were left were kneeling in a half circle around him and they were all praying. 歐尼斯特·海明威. 喪鐘為誰而鳴.
- I turned and rode around the block the other way, so as to meet the head of the column. 尤利西斯·格蘭特. U.S.格蘭特的個人回憶錄.
- The room was darkening to his sight; the world was narrowing around him. 查理斯·狄更斯. 雙城記.
- Let them look abroad and contemplate the scenes which were enacting around them. 查理斯·狄更斯. 匹克威克外傳.
- You could remember the men you knew who died in the fighting around Pozoblanco; but it was a joke at Gaylord's. 歐尼斯特·海明威. 喪鐘為誰而鳴.
- Before a lobster is cooked he is green, that being the color of the rocks around which he lives on the bottom of the ocean. 佚名. 神奇的知識之書.
- He trembled pitifully as the undertaker's man was arranging his crape draperies around him. 伊莉莎白·蓋斯凱爾. 南方與北方.
- This was done by sending a large force around our right, by the way of Dallas, to reach the rear of the enemy. 尤利西斯·格蘭特. U.S.格蘭特的個人回憶錄.
- The remains of this extensive wood are still to be seen at the noble seats of Wentworth, of Warncliffe Park, and around Rotherham. 沃爾特·司各特. 艾凡赫.
- Nothing more they found, and it was a thoroughly awed and frightened group of savages which huddled around their king a few moments later. 愛德格·賴斯·巴勒斯. 人猿泰山.
- As there was no limit to the distance that electricity would travel there seemed no reason why these dots and dashes, or sparks and spaces, should not be sent all around the world. 魯伯特·薩金特·荷蘭. 歷史性發明.
- The lightning is made his swift messenger, and thought flashes in submarine depths around the world. Edward W. Byrn. 十九世紀發明進展.
- The tall English driver came around and looked in, I'll take it very easily, he said. 歐尼斯特·海明威. 永別了,武器.
- The others crowded around him, and even two who had hold of Gurth relaxed their grasp while they stretched their necks to see the issue of the search. 沃爾特·司各特. 艾凡赫.
- In those days the natives around these forests (who were half Indian and half Negro) happened to find some of this juice sticking on the tree. 佚名. 神奇的知識之書.
- But look around you at this place. 查理斯·狄更斯. 荒涼山莊.
- He was fat and looked shopworn around the nose and mouth as though he had hayfever. 歐尼斯特·海明威. 永別了,武器.
埃斯蒂斯整理