Gild
[gɪld] or [ɡɪld]
解釋/意思:
(v. t.) To overlay with a thin covering of gold; to cover with a golden color; to cause to look like gold.
(v. t.) To make attractive; to adorn; to brighten.
(v. t.) To give a fair but deceptive outward appearance to; to embellish; as, to gild a lie.
(v. t.) To make red with drinking.
阿尔玛編輯
同義詞及近義詞:
v. a. [1]. Coat with gold-leaf.[2]. Adorn, brighten, make lustrous, make bright.
整理:特蕾西
同義詞及反義詞:
[See ADORN]
克利夫顿錄入
解釋/意思:
v.t. to cover or overlay with gold: to cover with any gold-like substance: to gloss over: to adorn with lustre:—pr.p. gild′ing; pa.t. and pa.p. gild′ed or gilt.—ns. Gild′er one who coats articles with gold; Gild′ing act or trade of a gilder: gold laid on any surface for ornament.—Gilded Chamber the House of Lords; Gild the pill to do something to make a disagreeable thing seem less so.
埃德娜校對
例句/造句/用法:
- Sleep, sweetly--I gild thy dreams! 夏洛蒂·勃朗特. 維萊特.
- No sun shall ever usher forth mine honours, Or gild again the noble hoofs that waited Upon my smiles. 哈裡特·威爾遜. 哈裡特·威爾遜回忆录.
- He could carve a bit, and gild and frame, and do odd jobs. 亞瑟·柯南·道爾. 福爾摩斯歸來記.
- I might as well 'gild refined gold. 夏洛蒂·勃朗特. 簡·愛.
- There were painted white chairs, with gilding and wreaths on them, and some lingering red silk damask with slits in it. 喬治·艾略特. 米德爾馬契.
- Ginevra seconded me; between us we half-changed the nature of the _r?le_, gilding it from top to toe. 夏洛蒂·勃朗特. 維萊特.
- Space will not permit the enumeration of the vast variety of processes and machines for coating and gilding that have since followed. 威廉·亨利·杜利特. 世紀發明.
- I suppose I was truly tempted by the mere gilding of the bait. 夏洛蒂·勃朗特. 雪麗.
- I suppose they are those heavy ones, sir,' said Oliver, pointing to some large quartos, with a good deal of gilding about the binding. 查理斯·狄更斯. 霧都孤兒.
- They were covered with gilding, and resembled the shoe of a Chinaman. Edward W. Byrn. 十九世紀發明進展.
- Compared with the vast gilded void of Mrs. Hatch's existence, the life of Lily's former friends seemed packed with ordered activities. 伊蒂絲·華頓. 快樂之家.
- To midnight revelry, and the panting emulation of beauty, to costly dress and birth-day shew, to title and the gilded coronet, farewell! 瑪麗·雪萊. 最後一個人.
- But prominent in it was a draped table with a gilded looking-glass, and that I made out at first sight to be a fine lady's dressing-table. 查理斯·狄更斯. 遠大前程.
- And dropping a small, gilded bottle at the witch's feet, the spirit vanished. 路易莎·梅·奧爾科特. 小婦人.
- The next moment I sat in a cold, glittering salon, with porcelain stove, unlit, and gilded ornaments, and polished floor. 夏洛蒂·勃朗特. 維萊特.
- We greedily eat and drink poison out of the gilded cup of vice or from the beggar's wallet of avarice. 夏洛蒂·勃朗特. 雪麗.
- I told his impudence that the gilt pestle and mortar was quite ornament enough; as if I was born, indeed, to be a country surgeon's wife! 威廉·梅克比斯·薩克雷. 名利場.
- A couple of glazed book-cases were here, containing standard works in stout gilt bindings. 威廉·梅克比斯·薩克雷. 名利場.
- It's wrote on gilt-edged paper,' said Sam, as he unfolded it, 'and sealed in bronze vax vith the top of a door key. 查理斯·狄更斯. 匹克威克外傳.
- If we are gentlefolks they will put hatchments over our late domicile, with gilt cherubim, and mottoes stating that there is Quiet in Heaven. 威廉·梅克比斯·薩克雷. 名利場.
- I was NABBED by Moss of Cursitor Street--from whose GILT AND SPLENDID PARLER I write this--the same that had me this time two years. 威廉·梅克比斯·薩克雷. 名利場.
- I sat with my eyes fixed on the door--a great white folding-door, with gilt mouldings: I watched to see a leaf move and open. 夏洛蒂·勃朗特. 維萊特.
安吉拉校對