Forbid
[fə'bɪd] or [fɚ'bɪd]
解釋/意思:
(verb.) command against; 'I forbid you to call me late at night'; 'Mother vetoed the trip to the chocolate store'; 'Dad nixed our plans'.
布兰卡德錄入--From WordNet
解釋/意思:
(-) of Forbid
(v. t.) To command against, or contrary to; to prohibit; to interdict.
(v. t.) To deny, exclude from, or warn off, by express command; to command not to enter.
(v. t.) To oppose, hinder, or prevent, as if by an effectual command; as, an impassable river forbids the approach of the army.
(v. t.) To accurse; to blast.
(v. t.) To defy; to challenge.
(v. i.) To utter a prohibition; to prevent; to hinder.
杜威手打
同義詞及近義詞:
v. a. Prohibit, inhibit, interdict.
艾哈迈德校對
解釋/意思:
v.t. to prohibit: to command not to do: (Shak.) to restrain.—n. Forbid′dance prohibition: command or edict against a thing.—adj. Forbid′den prohibited: unlawful.—adv. Forbid′denly (Shak.) in a forbidden or unlawful manner.—adj. Forbid′ding repulsive: raising dislike: unpleasant.—adv. Forbid′dingly.—n. Forbid′dingness.—Forbidden or Prohibited degrees degrees of consanguinity within which marriage is not allowed; Forbidden fruit or Adam's apple a name fancifully given to the fruit of various species of Citrus esp. to one having tooth-marks on its rind.
布赖恩手打
例句/造句/用法:
- I forbid the house to Riderhood, and I forbid the house to Gaffer. 查理斯·狄更斯. 我們共同的朋友.
- I am to understand that you forbid me to tell my aunt what has happened? 威爾基·柯林斯. 月亮寶石.
- Forbid as I, of all men, should do that, my girl! 查理斯·狄更斯. 大衛·科波菲爾.
- Well, he would about have matched that woman's face, when she said, 'I forbid the banns. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- But a proclamation was soon issued, to forbid it upon pain of death. 喬納森·斯威夫特. 格列佛遊記.
- Heaven forbid! 伊蒂絲·華頓. 快樂之家.
- I asked Mr. Farebrother to talk to her, because she had forbidden me--I didn't know what else to do, said Fred, apologetically. 喬治·艾略特. 米德爾馬契.
- Both should be forbidden, in my judgment; I would take the annual produce and no more. 柏拉圖. 理想國.
- Without encroaching on forbidden ground, we may venture to say that there can be no doubt between ourselves of that fact. 查理斯·狄更斯. 遠大前程.
- Your old October was only desirable while forbidden. 夏洛蒂·勃朗特. 維萊特.
- Me loves Parpar, said the artful one, preparing to climb the paternal knee and revel in forbidden joys. 路易莎·梅·奧爾科特. 小婦人.
- In addition, the sale of printed calicoes was forbidden. 魯伯特·薩金特·荷蘭. 歷史性發明.
- Many of the foreigners were utterly destitute; and their increasing numbers at length forbade a recourse to the usual modes of relief. 瑪麗·雪萊. 最後一個人.
- Unutterable loathing of a desolate existence past, forbade return. 夏洛蒂·勃朗特. 維萊特.
- They were in the ballroom, the violins were playing, and her mind was in a flutter that forbade its fixing on anything serious. 簡·奧斯丁. 曼斯費爾德莊園.
- He expressly forbade me to write to you. 威爾基·柯林斯. 月亮寶石.
- One or two such letters she actually indited, but she never sent them: shame and good sense forbade. 夏洛蒂·勃朗特. 雪麗.
- In a moment she relapsed into the delirium of fanaticism, and, but that her gentle nature forbade, would have loaded me with execrations. 瑪麗·雪萊. 最後一個人.
- Papa forbids it. 威廉·梅克比斯·薩克雷. 名利場.
- The name of the firm is accidentally blotted in my diary, and my sacred regard for truth forbids me to hazard a guess in a matter of this kind. 威爾基·柯林斯. 月亮寶石.
- The law in its majestic equality, writes Anatole France, forbids the rich as well as the poor to sleep in the streets and to steal bread. 沃爾特·李普曼. 政治序論.
- He forbids me to see any strangers; and he orders me, if I read at all, only to read the lightest and the most amusing books. 威爾基·柯林斯. 月亮寶石.
- Order forbids details in a picture--she puts them tidily away; but details give charm. 夏洛蒂·勃朗特. 雪麗.
- I entirely sympathise with the requeSt. I also regret that diplomatic reserve forbids me to comply with it. 威爾基·柯林斯. 白衣女人.
- Many, already smitten, went home only to die: some died at the school, and were buried quietly and quickly, the nature of the malady forbidding delay. 夏洛蒂·勃朗特. 簡·愛.
- I approached and knocked at the door, which was instantly opened by a tall, gaunt woman with a harsh, forbidding face. 亞瑟·柯南·道爾. 福爾摩斯回憶錄.
- He was not a popular man, being somewhat cold and forbidding in his manners, but he had, as far as I know, no active enemies. 亞瑟·柯南·道爾. 福爾摩斯歷險記.
- It is, if you please, like the crops of a rude and forbidding soil--a coarse, distorted thing though living. 沃爾特·李普曼. 政治序論.
- Well; but is it true that they have been passing a law forbidding people to give meat and drink to those poor colored folks that come along? 哈麗葉特·比切·斯托. 湯姆叔叔的小屋.
- And then you wonder that such a charming moth could come from such a forbidding shell as that. 馬克·吐溫. 傻子出國記.
手打:莎伦