Hint
[hɪnt]
解釋/意思:
(noun.) a slight indication.
(noun.) an indirect suggestion; 'not a breath of scandal ever touched her'.
(verb.) drop a hint; intimate by a hint.
霍雷肖整理--From WordNet
解釋/意思:
(v. t.) To bring to mind by a slight mention or remote allusion; to suggest in an indirect manner; as, to hint a suspicion.
(v. i.) To make an indirect reference, suggestion, or allusion; to allude vaguely to something.
(n.) A remote allusion; slight mention; intimation; insinuation; a suggestion or reminder, without a full declaration or explanation; also, an occasion or motive.
阿黛尔編輯
同義詞及近義詞:
v. a. Suggest, intimate, insinuate, allude to, refer to, hint at, glance at, just mention, give an inkling of.
n. Intimation, suggestion, insinuation, allusion, slight mention.
埃琳娜整理
同義詞及反義詞:
[See CUE]
[See SUGGEST]
整理:马文
解釋/意思:
n. a distant or indirect allusion: slight mention: insinuation.—v.t. to bring to mind by a slight mention or remote allusion: to allude to.—v.i. to make an indirect or remote allusion: to allude.—adv. Hint′ingly.—Hint at to allude to obscurely.
布鲁诺錄入
例句/造句/用法:
- Helena blushed at this, but, purposely misunderstanding the hint, made demure reply. 福爾斯·休姆. 奇幻島.
- But there was nothing to be done, saving to communicate to Wemmick what I had that night found out, and to remind him that we waited for his hint. 查理斯·狄更斯. 遠大前程.
- He never smoked so late, and it seemed to hint to me that he wanted comforting, for some reason or other. 查理斯·狄更斯. 遠大前程.
- I thought it best to hint, through the medium of a meditative look, that this might be occasioned by circumstances over which I had no control. 查理斯·狄更斯. 遠大前程.
- Just one hint to you, Lestrade, drawled Holmes before his rival vanished; I will tell you the true solution of the matter. 亞瑟·柯南·道爾. 福爾摩斯歷險記.
- Maurice took the hint, and addressed himself to the Count with an air of elaborate politeness. 福爾斯·休姆. 奇幻島.
- She spoke amiably, yet with the least hint of dismissal in her voice. 伊蒂絲·華頓. 純真年代.
- Medora's hints-- Is it at your husband's request that she has arrived here suddenly? 伊蒂絲·華頓. 純真年代.
- I had my own reasons for being dismayed at this apparition; too well I remembered the perfidious hints given by Mrs. Reed about my disposition, &c. 夏洛蒂·勃朗特. 簡·愛.
- Once I thought the hints and jests rained upon a young fair-haired foreigner of the party, whom they called Heinrich Mühler. 夏洛蒂·勃朗特. 維萊特.
- I availed myself of your obliging hints to correct my timidity, and it is unnecessary to add that they were perfectly accurate. 查理斯·狄更斯. 艱難時事.
- Julia might be justified in so doing by the hints of Mrs. Grant, inclined to credit what she wished, and Maria by the hints of Mr. Crawford himself. 簡·奧斯丁. 曼斯費爾德莊園.
- But she probably had something of that in her thoughts, when alluding to the misunderstandings which he had given us hints of before. 簡·奧斯丁. 愛瑪.
- I had, indeed, from time to time, put down short hints of the sentiments, reasonings, &c. 本傑明·佛蘭克林. 佛蘭克林自傳.
- I hinted that the climate-- The finest climate in the world! 查理斯·狄更斯. 荒涼山莊.
- I begged Mr. Pumblechook to remember that nothing was to be ever said or hinted, on that point. 查理斯·狄更斯. 遠大前程.
- He had hinted, beyond the possibility of mistaking him, that he suspected her of being the thief. 威爾基·柯林斯. 月亮寶石.
- I really am a little afraid, my dear,' hinted the cherub meekly, 'that you are not enjoying yourself? 查理斯·狄更斯. 我們共同的朋友.
- His aunt had shown her inclination; perhaps his grandfather himself, they hinted, might be disposed to be reconciled to him. 威廉·梅克比斯·薩克雷. 名利場.
- Mr Wegg hinted, to jog his attention: 'You could hardly have been out parrot-shooting, in the British climate, sir? 查理斯·狄更斯. 我們共同的朋友.
- I never heard any thing of the kind hinted at before, I assure you, said Elinor. 簡·奧斯丁. 理智與情感.
- Holmes, I cried, I seem to see dimly what you are hinting at. 亞瑟·柯南·道爾. 福爾摩斯歷險記.
- I am not hinting to be asked; you must understand that. 夏洛蒂·勃朗特. 雪麗.
- This is the third time of your hinting and threatening. 查理斯·狄更斯. 小杜麗.
- Thank you, sir,' returned Bitzer, 'for hinting at the proposal; but I will not set any sum against it. 查理斯·狄更斯. 艱難時事.
- I ventured to take this opportunity of hinting that Mr. Skimpole, being in all such matters quite a child-- Eh, my dear? 查理斯·狄更斯. 荒涼山莊.
手打:莉莲