Reverend
['rev(ə)r(ə)nd] or ['rɛvərənd]
解释:
(noun.) a title of respect for a clergyman.
(adj.) worthy of adoration or reverence .
巴里整理--From WordNet
解释:
(a.) Worthy of reverence; entitled to respect mingled with fear and affection; venerable.
整理:保罗
同义词及近义词:
a. Venerable.
乔琳整理
例句:
- Let our buxom chaplain stand forth, and expound to this reverend father the texts which concern this matter. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
- I pray you, reverend father as you are a Christian, to undo your door, and at least point out to me my road. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
- I do so propose, replied Isaac, bowing in all humility, if it please your reverend valour. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
- I will take care of that, reverend Prior, said the Hermit of Copmanhurst; for I will wear them myself. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
- Neither must we sing to them of 'Gifts persuading gods, and persuading reverend kings. 柏拉图. 理想国.
- Reverend father, answered the Preceptor of Goodalricke, no spell can effect the champion who comes forward to fight for the judgment of God. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
- The Reverend Bute Crawley was a tall, stately, jolly, shovel-hatted man, far more popular in his county than the Baronet his brother. 威廉·梅克比斯·萨克雷. 名利场.
- This is the real 'Deus vobiscum', said Wamba, as he passed the reverend brother; the others were but counterfeits. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
- This is the Reverend Mr. Tousley, Jane, said Canler, turning to the clerical party behind him. 埃德加·赖斯·巴勒斯. 人猿泰山.
- Believe me to be, Reverend, and very dear Sir, Your most faithful humble Servant. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
- Here's the reverend gen'l'm'n a-comin' in now. 查尔斯·狄更斯. 匹克威克外传.
- I thank you, reverend father, but will abide by your first offer, as I see Malkin is already led forth to the gate. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
- Mrs. Chadband--this gentleman's wife--Reverend Mr. Chadband. 查尔斯·狄更斯. 荒凉山庄.
- Ay, reverend valorous sir, stammered poor Isaac, and whatsoever ransom a poor man may pay for her deliverance--- Peace! 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
- Your wisdom, reverend father, answered the Preceptor, hath rolled away the darkness from my understanding. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
- Dead, right reverends and wrong reverends of every order. 查尔斯·狄更斯. 荒凉山庄.
手打:玛吉