Blooms
[blu:mz]
例句/造句/用法:
- When the iron parts with its carbon it loses its fluidity and becomes plastic and coherent, and is formed into balls called _blooms_. Edward W. Byrn. 十九世紀發明進展.
- She had not been gone from Blooms-End more than half an hour when Yeobright came by the meads from the other direction and entered the house. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- I can send you up some from Blooms-End, said Clym, coming forward and raising his hat as the men retired. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- I thought I should have met Clym somewhere about here, but as he doesn't appear I will hasten on and get to Blooms-End before he leaves. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- I wonder if Thomasin has been to Blooms-End lately. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- I shall soon want you to go to Blooms-End and assist me in putting the house in order. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- And he left her and climbed over the hill to Blooms-End. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- Ten minutes past by Blooms-End. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- Is there any cart track up across here to Mis'ess Yeobright's, of Blooms-End? 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- They walked towards Blooms-End together. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- In the evening her grandfather came indoors with a rumour that Yeobright had removed that day from Alderworth to the old house at Blooms-End. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- A melancholy procession was wending its way by the light of the lantern from the hut towards Blooms-End. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- At the same time Thomasin really wanted them, and might be unable to come to Blooms-End for another week at least. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- You might have been the son of a man that's never been outside Blooms-End in his life for all the wit you have. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- Nobody would have imagined from appearances that Blooms-End had any interest in Mistover that day. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- West Egdon believed in Blooms-End time, East Egdon in the time of the Quiet Woman Inn. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- Then they lingeringly separated, and Clym descended towards Blooms-End. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- It is not that girl of Blooms-End, who has been talked about more or less lately? 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- These blooms consist of particles of nearly pure iron cohering, but retaining still a quantity of slag or vitreous material, and other impurities, which slag, etc. Edward W. Byrn. 十九世紀發明進展.
- The next day Yeobright set out for the old house at Blooms-End, which, with the garden, was now his own. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- When they reached the lofty ridge which divided the valley of Blooms-End from the adjoining valley they stood still and looked round. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- Closing the door and fastening it with a padlock, Venn set off towards Blooms-End. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- I have lost my way coming from Blooms-End, and I am in a great hurry to get home. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- She waved her hand in the direction of Blooms-End. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- She was soon ascending Blooms-End valley and traversing the undulations on the side of the hill. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- I am Mrs. Yeobright of Blooms-End. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- I must certainly go to Blooms-End soon, he continued, and I think I had better go alone. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- The obvious place was Blooms-End. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- The fifth sally was in the afternoon; it was fine, and she remained out long, walking to the very top of the valley in which Blooms-End lay. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- In this island it blooms all the year round; and my love will be the same. 福爾斯·休姆. 奇幻島.
手打:尤赖亚