Wring
[rɪŋ]
解釋/意思:
(verb.) twist and compress, as if in pain or anguish; 'Wring one's hand'.
(verb.) twist, squeeze, or compress in order to extract liquid; 'wring the towels'.
阿奇校對--From WordNet
解釋/意思:
(v. t.) To twist and compress; to turn and strain with violence; to writhe; to squeeze hard; to pinch; as, to wring clothes in washing.
(v. t.) Hence, to pain; to distress; to torment; to torture.
(v. t.) To distort; to pervert; to wrest.
(v. t.) To extract or obtain by twisting and compressing; to squeeze or press (out); hence, to extort; to draw forth by violence, or against resistance or repugnance; -- usually with out or form.
(v. t.) To subject to extortion; to afflict, or oppress, in order to enforce compliance.
(v. t.) To bend or strain out of its position; as, to wring a mast.
(v. i.) To writhe; to twist, as with anguish.
(n.) A writhing, as in anguish; a twisting; a griping.
杰克校對
同義詞及近義詞:
v. a. [1]. Twist (violently).[2]. Force, extort, wrest.[3]. Harass, distress, torture, torment, pain.
谢丽尔手打
解釋/意思:
v.t. to twist: to force or force out by twisting: to force or compress: to pain: to extort: to bend out of its position.—v.i. to writhe: to twist:—pa.t. and pa.p. wrung (B.) wringed.—ns. Wring′-bolt a bolt with a ring or eye used to secure a ship's planks against the frame till they are permanently fixed in place; Wring′er one who wrings: a machine for forcing water from wet clothes—also Wring′ing-machine′.—adj. Wring′ing-wet so wet that water can be wrung out.—n.pl. Wring′-staves strong pieces of wood used in applying wring-bolts.—Wring from to extort; Wring off to force off by wringing; Wring out to squeeze out by twisting; Wring the hands to manifest grief by convulsive clasping of the hands.
整理:默尔
例句/造句/用法:
- You will wring no more hearts as you wrung mine. 亞瑟·柯南·道爾. 福爾摩斯歸來記.
- We will not wring the public bosom, with the delineation of such suffering! 查理斯·狄更斯. 匹克威克外傳.
- She shall wring them all out of me slowly and separately--only by confession, penitence, entreaty. 夏洛蒂·勃朗特. 雪麗.
- I'll wring it out of you at home if I can't wring it out of you here. 威爾基·柯林斯. 白衣女人.
- Isaac groaned deeply, and began to wring his hands, and to relapse into his state of desolation and despair. 沃爾特·司各特. 艾凡赫.
- While this dialogue was proceeding, Cedric was endeavouring to wring out of those who guarded him an avowal of their character and purpose. 沃爾特·司各特. 艾凡赫.
- Lady Ingram thought it le cas to wring her hands: which she did accordingly. 夏洛蒂·勃朗特. 簡·愛.
- You will wring no more hearts as you wrung mine. 亞瑟·柯南·道爾. 福爾摩斯歸來記.
- The banker wrung his hands. 亞瑟·柯南·道爾. 福爾摩斯歷險記.
- I was heart-wrung. 夏洛蒂·勃朗特. 簡·愛.
- Yet, perhaps, more than he seemed to feel it; for he was not a man from whom grief easily wrung tears. 夏洛蒂·勃朗特. 雪麗.
- I took off my trousers and wrung them too, then my shirt and under clothing. 歐尼斯特·海明威. 永別了,武器.
- I took off my coat, took my wallet with my papers and my money all wet in it out of the inside pocket and then wrung the coat out. 歐尼斯特·海明威. 永別了,武器.
- Well, then, said Defarge, as if a thought were wrung out of his breast, it _is_ a long time. 查理斯·狄更斯. 雙城記.
- We do not hear of his smacking the faces or wringing the wrists of recalcitrant or unresponsive disciples. 赫伯特·喬治·威爾斯. 世界史綱.
- The housekeeper stood wringing her hands, entreating me to desist. 夏洛蒂·勃朗特. 雪麗.
- Affery was the first to move, and she, wringing her hands, pursued her mistress. 查理斯·狄更斯. 小杜麗.
- Con-signed in a safe quarter,' replied George, wringing the heads off half a dozen shrimps, and swallowing them without any more ado. 查理斯·狄更斯. 匹克威克外傳.
- Never was such wringing of hands and such overflowing of eyes, since the days of St Niobe, of whom Prior Aymer told us. 沃爾特·司各特. 艾凡赫.
- Meanwhile Mr Pancks, looking, not without some pity, at Young John, slowly and thoughtfully twisted up his canvas bag as if he were wringing its neck. 查理斯·狄更斯. 小杜麗.
- I shall be sure to be with you, sir,' said Mr. Trotter; and wringing Sam's hand with the utmost fervour, he walked away. 查理斯·狄更斯. 匹克威克外傳.
- It wrings my heart to hear you! 查理斯·狄更斯. 霧都孤兒.
- He says it with a groan that wrings her heart. 查理斯·狄更斯. 荒涼山莊.
坎蒂丝手打