Shiver
['ʃɪvə] or ['ʃɪvɚ]
解釋/意思:
(verb.) shake, as from cold; 'The children are shivering--turn on the heat!'.
編輯:马里奥--From WordNet
解釋/意思:
(n.) One of the small pieces, or splinters, into which a brittle thing is broken by sudden violence; -- generally used in the plural.
(n.) A thin slice; a shive.
(n.) A variety of blue slate.
(n.) A sheave or small wheel in a pulley.
(n.) A small wedge, as for fastening the bolt of a window shutter.
(n.) A spindle.
(v. t.) To break into many small pieces, or splinters; to shatter; to dash to pieces by a blow; as, to shiver a glass goblet.
(v. i.) To separate suddenly into many small pieces or parts; to be shattered.
(v. i.) To tremble; to vibrate; to quiver; to shake, as from cold or fear.
(v. t.) To cause to shake or tremble, as a sail, by steering close to the wind.
(n.) The act of shivering or trembling.
德洛丽丝校對
同義詞及近義詞:
v. a. Shatter, break in pieces, dash to fragments.
v. n. Shudder, quake, tremble.
n. [1]. Fragment, bit, piece.[2]. Slice, sliver.[3]. Tremor.
手打:柯尔斯顿
同義詞及反義詞:
[See PRODIGAL]
SYN:Quake, tremble, vibrate, quiver, shudder
ANT:Hang, stand, stiffen, steady, rigidity
康拉德編輯
解釋/意思:
n. a splinter or small piece into which a thing breaks by sudden violence.—v.t. to shatter.—v.i. to fall into shivers.—n. Shiv′er-spar a slaty calcite or calcium carbonate.—adj. Shiv′ery brittle.—Shiver my timbers a nautical imprecation.
v.i. to shake or tremble: to shudder.—v.t. to cause to shake in the wind as sails.—n. Shiv′ering.—adv. Shiv′eringly with shivering or trembling.—adj. Shiv′ery inclined to shiver.—The shivers (coll.) the ague chills.
巴雷特校對
例句/造句/用法:
- I perceive you shiver. 夏洛蒂·勃朗特. 雪麗.
- Moore and Helstone are of 'earth's first blood'--no bunglers--no cravens---- A crash--smash--shiver--stopped their whispers. 夏洛蒂·勃朗特. 雪麗.
- A terrible shiver of fear and pleasure went through her. 大衛·赫伯特·勞倫斯. 戀愛中的女人.
- The sky was heavy, and the trees had begun to shiver as at a coming storm. 喬治·艾略特. 米德爾馬契.
- The tide was on the turn, and the horrid sand began to shiver. 威爾基·柯林斯. 月亮寶石.
- The tone was peculiar; my veins thrilled; he saw me shiver. 夏洛蒂·勃朗特. 維萊特.
- He was brought up in the--' with a shiver of repugnance, '--the House. 查理斯·狄更斯. 我們共同的朋友.
- At these latter words the girl shivered again, and for a moment paused in her rowing, seeming to turn deadly faint. 查理斯·狄更斯. 我們共同的朋友.
- Those privileged to enter it shivered there, and spoke of it as handsome. 伊蒂絲·華頓. 純真年代.
- The girl beat her hands upon her knees, and her feet upon the ground; and, suddenly stopping, drew her shawl close round her: and shivered with cold. 查理斯·狄更斯. 霧都孤兒.
- I was still angry and as I held her suddenly she shivered. 歐尼斯特·海明威. 永別了,武器.
- Mrs. Shaw huddled herself up in her shawl, and shivered. 伊莉莎白·蓋斯凱爾. 南方與北方.
- The magistrates shivered under a single bite of his finger. 查理斯·狄更斯. 遠大前程.
- It made us all lethargic before we had gone far, and when we had left the Half-way House behind, we habitually dozed and shivered and were silent. 查理斯·狄更斯. 遠大前程.
- Then they stood on the bank shivering, and so chagrined and so grieved, that they merited holiest compassion. 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- For hours the fury of the storm continued without surcease, and still the tribe huddled close in shivering fear. 愛德格·賴斯·巴勒斯. 人猿泰山.
- Light or heavy whatever goes into the Shivering Sand is sucked down, and seen no more. 威爾基·柯林斯. 月亮寶石.
- We looked at each other, and then we looked at the tide, oozing in smoothly, higher and higher, over the Shivering Sand. 威爾基·柯林斯. 月亮寶石.
- Mrs. Peniston felt as if there had been a contagious illness in the house, and she was doomed to sit shivering among her contaminated furniture. 伊蒂絲·華頓. 快樂之家.
- The very birds of the air, as it seems to me, give the Shivering Sand a wide berth. 威爾基·柯林斯. 月亮寶石.
- And then I shall go to the Shivering Sand--don't be afraid of my letting my footmarks betray me! 威爾基·柯林斯. 月亮寶石.
- What can have put the shivers on him? 亞瑟·柯南·道爾. 福爾摩斯回憶錄.
- Before calamity she is a tigress; she rends her woes, shivers them in convulsed abhorrence. 夏洛蒂·勃朗特. 維萊特.
- And letting fly his arrow with a little more precaution than before, it lighted right upon that of his competitor, which it split to shivers. 沃爾特·司各特. 艾凡赫.
- The old lady nearly blowed us into shivers and smithers, many times. 查理斯·狄更斯. 我們共同的朋友.
- I'll beat the shivers so far, I'll bet you. 查理斯·狄更斯. 遠大前程.
阿奇校對