Aback
[ə'bæk]
解釋/意思:
(adv.) by surprise; 'taken aback by the caustic remarks'.
(adv.) having the wind against the forward side of the sails; 'the ship came up into the wind with all yards aback'.
伊桑錄入--From WordNet
解釋/意思:
(adv.) Toward the back or rear; backward.
(adv.) Behind; in the rear.
(adv.) Backward against the mast; -- said of the sails when pressed by the wind.
(n.) An abacus.
錄入:玛格利特
同義詞及近義詞:
ad. Backwards, rearwards, regressively.
錄入:特丽萨
同義詞及反義詞:
SYN:Backwards, rearwards, aft, abaft, astern, behind, back
ANT:Onwards, forwards, ahead, before, afront, beyond, afore
整理:贾丝廷
解釋/意思:
adv. (naut.) said of sails pressed backward against the mast by the wind—hence (fig.) Taken aback taken by surprise
整理:佩吉
例句/造句/用法:
- Becky was only a little taken aback. 威廉·梅克比斯·薩克雷. 名利場.
- Birkin looked at him steadily, as if somewhat taken aback. 大衛·赫伯特·勞倫斯. 戀愛中的女人.
- He was taken aback. 夏洛蒂·勃朗特. 雪麗.
- I was never so taken aback in my life. 大衛·赫伯特·勞倫斯. 戀愛中的女人.
- Again Gerald was taken aback. 大衛·赫伯特·勞倫斯. 戀愛中的女人.
- The doctor, in jest, offered to kiss the young girl, and was taken a little aback when she said he might for a franc! 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- He is sorely taken aback, too, by the dutiful behaviour of his nephew and has a woeful consciousness upon him of being a scapegrace. 查理斯·狄更斯. 荒涼山莊.
- You are as beautiful as Helen, replied Maurice, rather taken aback at the directness of this question. 福爾斯·休姆. 奇幻島.
- She was rather taken aback. 大衛·赫伯特·勞倫斯. 戀愛中的女人.
- Mr. Superintendent looked a little taken aback; but he made the best of it. 威爾基·柯林斯. 月亮寶石.
- I might have known that he would never help me out; but it took me aback to have to shape the question afresh, as if it were quite new. 查理斯·狄更斯. 遠大前程.
- I--I do a little in that way,' replied Mr. Snodgrass, rather taken aback by the abruptness of the question. 查理斯·狄更斯. 匹克威克外傳.
- Now, Watson, confess yourself utterly taken aback, said he. 亞瑟·柯南·道爾. 福爾摩斯歸來記.
- The blood rushed to his forehead; and, taken aback by the suddenness of her surrender, he caught her two hands awkwardly in his. 伊蒂絲·華頓. 純真年代.
- She was silent a moment, as if taken aback, and not knowing what to say. 大衛·赫伯特·勞倫斯. 戀愛中的女人.
- Sherlock Holmes's face showed that he was thoroughly taken aback by this new development. 亞瑟·柯南·道爾. 福爾摩斯歸來記.
- Thus addressed directly, Roylands was rather taken aback, and reddened perceptibly through the tan of his skin. 福爾斯·休姆. 奇幻島.
整理:佩吉