Restaurant
['restrɒnt] or ['rɛstrɑnt]
解釋/意思:
(n.) An eating house.
錄入:山姆
同義詞及近義詞:
n. [Fr.] Eating-house, CAF?/span>, CHOP-HOUSE.
吉恩編輯
解釋/意思:
n. a house for the sale of refreshments: an eating-house.—n. Restaurateur (res-tō′ra-tėr) the keeper of a restaurant.
弗朗西斯整理
娱乐性解釋/意思:
An institution for the spread of dyspepsia. From Lat. restauro, to repair, and Grk. anti, against. After patronizing, you're 'up against repairs.'
丹尼整理
例句/造句/用法:
- The office was on the ground floor, and had been a restaurant previous to its occupation by the Western Union Telegraph Company. 弗蘭克·路易斯·戴爾. 愛迪生的生平和發明.
- This didn't pay, so he started a restaurant in Pernambuco, Brazil. 弗蘭克·路易斯·戴爾. 愛迪生的生平和發明.
- He sat silent, his thick hands clasped on the table, his little puzzled eyes exploring the recesses of the deserted restaurant. 伊蒂絲·華頓. 快樂之家.
- I could believe in one restaurant, on those terms; but then how about the three? 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- A restaurant would not pay in such a stony, forbidding, desolate place. 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- He came early; he stayed late; he could not pass a restaurant; he looked with a lecherous eye upon every wine shop. 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- The afternoon was far advanced before we were able to snatch a hasty luncheon at a restaurant. 亞瑟·柯南·道爾. 福爾摩斯歸來記.
- Down town, I mean: if you'll look me up in my office I'll take you to a very decent restaurant in that quarter. 伊蒂絲·華頓. 純真年代.
- I did not care about eating, and did not go to the restaurant, but my family did. 弗蘭克·路易斯·戴爾. 愛迪生的生平和發明.
- When we arrived at Calais to cross over, everybody made for the restaurant. 弗蘭克·路易斯·戴爾. 愛迪生的生平和發明.
- Evidently, the restaurant solution will not answer. 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- The train came, and they went on board, sitting on either side a little table, by the window, in the restaurant car. 大衛·赫伯特·勞倫斯. 戀愛中的女人.
- If there ever was a restaurant there, it must have been in Smyrna's palmy days, when the hills were covered with palaces. 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- She realized now that, as she sat in the restaurant, she had unconsciously arrived at a final decision. 伊蒂絲·華頓. 快樂之家.
- Lord Hubert says it's the only restaurant in Europe where they can cook peas. 伊蒂絲·華頓. 快樂之家.
- The quintuple grade is designed more particularly for hotels, restaurants, clubs and other institutions where the wear is especially severe. 佚名. 神奇的知識之書.
- Did they have restaurants there at three different periods of the world? 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- I only want you to have enough rank so that we're admitted to the better restaurants. 歐尼斯特·海明威. 永別了,武器.
手打:波莉