Cheek
[tʃiːk] or [tʃik]
解釋/意思:
(noun.) either side of the face below the eyes.
(verb.) speak impudently to.
錄入:温思罗普--From WordNet
解釋/意思:
(n.) The side of the face below the eye.
(n.) The cheek bone.
(n.) Those pieces of a machine, or of any timber, or stone work, which form corresponding sides, or which are similar and in pair; as, the cheeks (jaws) of a vise; the cheeks of a gun carriage, etc.
(n.) The branches of a bridle bit.
(n.) A section of a flask, so made that it can be moved laterally, to permit the removal of the pattern from the mold; the middle part of a flask.
(n.) Cool confidence; assurance; impudence.
(v. t.) To be impudent or saucy to.
埃德温娜手打
同義詞及近義詞:
n. [1]. Side of the face.[2]. [Colloquial.] Boldness, impudence, insolence, impertinence, sauciness, assurance, audacity, presumption, face, front, effrontery, brass.
校對:洛丽
解釋/意思:
n. the side of the face below the eye the fleshy lateral wall of the mouth: effrontery impudence as in 'to have the cheek' to do anything 'to give cheek:' one of the side-posts of a door or window: the cheek-strap of a horse's bridle the ring at the end of the bit: anything arranged in internal pairs.—v.t. to address insolently.—ns. Cheek′bone the bone of the cheek; Cheek′-pouch a dilatation of the skin of the cheek forming a bag outside the teeth as in monkeys &c.; Cheek′-tooth a molar tooth.—adj. Cheek′y insolent saucy.—Cheek by jowl side by side.—To one's own cheek for one's own private use.
丹尼斯編輯
例句/造句/用法:
- That consisted of two matchless lips and a cheek only, her head being still enveloped. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- As Celia bent over the paper, Dorothea put her cheek against her sister's arm caressingly. 喬治·艾略特. 米德爾馬契.
- At the thought he laid down his knife and fork again, and a flush of anxiety rose to his finely-wrinkled cheek. 伊蒂絲·華頓. 純真年代.
- His eyes shone, and his cheek was flushed with the exhilaration of the master workman who sees his work lie ready before him. 亞瑟·柯南·道爾. 福爾摩斯歸來記.
- She turned aside her head; the neck, the clear cheek, forsaken by their natural veil, were seen to flush warm. 夏洛蒂·勃朗特. 雪麗.
- Thus for ten days Little Dorrit bent over his pillow, laying her cheek against his. 查理斯·狄更斯. 小杜麗.
- Augustine's cheek flushed; but he only observed, with his usual sarcastic carelessness. 哈麗葉特·比切·斯托. 湯姆叔叔的小屋.
- I shall no longer see the sun or stars, or feel the winds play on my cheeks. 瑪麗·雪萊. 弗蘭肯斯坦.
- She's not dead: her eye-lids are quivering, and here's wet tears a-coming down her cheeks. 伊莉莎白·蓋斯凱爾. 南方與北方.
- Tears rolled silently down Rosamond's cheeks; she just pressed her handkerchief against them, and stood looking at the large vase on the mantel-piece. 喬治·艾略特. 米德爾馬契.
- Mr. Bhaer saw the drops on her cheeks, though she turned her head away. 路易莎·梅·奧爾科特. 小婦人.
- Receive at parting;' here he gave him a southern embrace, and kissed him soundly on both cheeks; 'the word of a gentleman! 查理斯·狄更斯. 小杜麗.
- Meg saw the girls glance at it and then at one another, and her cheeks began to burn, for with all her gentleness she was very proud. 路易莎·梅·奧爾科特. 小婦人.
- She paused again, a little breathless with the unwonted length of her speech, and sat with her lips slightly parted and a deep blush on her cheeks. 伊蒂絲·華頓. 純真年代.
- He was a Tyrolese, broad, rather flat-cheeked, with a pale, pock-marked skin and flourishing moustaches. 大衛·赫伯特·勞倫斯. 戀愛中的女人.
- Small, shining, neat, methodical, and buxom was Miss Peecher; cherry-cheeked and tuneful of voice. 查理斯·狄更斯. 我們共同的朋友.
- He was hollow-cheeked and pale, almost unearthly. 大衛·赫伯特·勞倫斯. 戀愛中的女人.
- Our waste goes into the best of company, sir, on her rosy-cheeked little customers. 查理斯·狄更斯. 我們共同的朋友.
- And now,' said Miss Jenny, 'having knocked off my rosy-cheeked young friends, I'll knock off my white-cheeked self. 查理斯·狄更斯. 我們共同的朋友.
- A smooth-cheeked, fresh-coloured, sandy-whiskered man of thirty. 查理斯·狄更斯. 小杜麗.
- Agustín, tall and sunken cheeked, stood up and came over to him. 歐尼斯特·海明威. 喪鐘為誰而鳴.
整理:奥蒂斯