Babe
[beɪb]
解釋/意思:
(n.) An infant; a young child of either sex; a baby.
(n.) A doll for children.
布莱恩錄入
同義詞及近義詞:
n. Infant, baby, nursling, suckling, chit, brat, bantling, BAIRN, little one.
手打:丽塔
解釋/意思:
n. an infant or child: a doll puppet: the reflection of one's self in miniature seen in the pupil of another's eye.—ns. Bā′by-farm′er one who takes in infants to nurse on payment; Bā′byhood.—adj. Bā′byish.—n. Bā′by-jump′er a seat suspended from the ceiling of a room by elastic straps to enable a baby to jump.
艾伦整理
例句/造句/用法:
- With the death of the babe his fit of demoniacal rage passed as suddenly as it had seized him. 愛德格·賴斯·巴勒斯. 人猿泰山.
- They are as innocent as the babe unborn. 威爾基·柯林斯. 月亮寶石.
- Remembering the death of her own little one, she clung desperately to the new babe, with one hand, whenever they were upon the march. 愛德格·賴斯·巴勒斯. 人猿泰山.
- I distinguished the small coffin of my babe. 瑪麗·雪萊. 最後一個人.
- The poor unfortunate lady fell out of one fit into another, and went on so till she was quite wearied out, and as helpless as a new-born babe. 威爾基·柯林斯. 白衣女人.
- If I am doing wrong to help you, Mr. Franklin, he exclaimed, all I can say is--I am as innocent of seeing it as the babe unborn! 威爾基·柯林斯. 月亮寶石.
- The babe acquires, as we well say, the mother tongue. 約翰·杜威. 民主與教育.
- He was sent to the bank to pay money to his master's account--and he knows no more of the Moonstone than the babe unborn. 威爾基·柯林斯. 月亮寶石.
- I wouldn't tell you after this, if I were as innocent as the sweetest babe in heaven! 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- I let you go as a babe, because you were pretty, and I feared your loveliness, deeming it the stamp of perversity. 夏洛蒂·勃朗特. 雪麗.
- Superintendent Seegrave found the Indians as innocent as the babe unborn. 威爾基·柯林斯. 月亮寶石.
- Babe Ruth was a pitcher then playing for Boston. 歐尼斯特·海明威. 永別了,武器.
- I always thought him the image of the Templar in 'Ivanhoe;' but, of course, I speak from hearsay, as I was a babe when he left England. 福爾斯·休姆. 奇幻島.
- Why, Tom, you must know I know the moSt. O, Mas'r, haven't you jest read how he hides from the wise and prudent, and reveals unto babes? 哈麗葉特·比切·斯托. 湯姆叔叔的小屋.
- She hung over the patient in agony, which was not mitigated when her thoughts wandered towards her babes, for whom she feared infection. 瑪麗·雪萊. 最後一個人.
- What could children of a year old, babes at the breast, what could they do, that they too must be shot and hatcheted? 本傑明·佛蘭克林. 佛蘭克林自傳.
- I've seen a many people die; little babes and great strong men; and I know when death's a-coming, well enough. 查理斯·狄更斯. 霧都孤兒.
- Thou has 'hid from the wise and prudent, and revealed unto babes,' murmured Tom; 'even so, Father, for so it seemed good in thy sight. 哈麗葉特·比切·斯托. 湯姆叔叔的小屋.
- This is marriage, Trot; and Heaven bless you both, in it, for a pair of babes in the wood as you are! 查理斯·狄更斯. 大衛·科波菲爾.
- My poor love and I looked at each other, and our babes. 瑪麗·雪萊. 最後一個人.
- Still the bloom did not fade on the cheeks of my babes; and Clara sprung up in years and growth, unsullied by disease. 瑪麗·雪萊. 最後一個人.
整理:纳撒尼尔