Waken
['weɪk(ə)n] or ['wekən]
解釋/意思:
(v. i.) To wake; to cease to sleep; to be awakened.
(v. t.) To excite or rouse from sleep; to wake; to awake; to awaken.
(v. t.) To excite; to rouse; to move to action; to awaken.
亚伦編輯
同義詞及近義詞:
v. n. Wake.
v. a. Wake.
手打:奈杰尔
例句/造句/用法:
- It is an old dream, but it always comes back on windy nights, till I am thankful to waken, sitting straight and stiff up in bed with my terror. 伊莉莎白·蓋斯凱爾. 南方與北方.
- It shall waken your nature, fill your mind with music; it shall pass like a skilful hand over your heart, and make its strings sound. 夏洛蒂·勃朗特. 雪麗.
- The bed was draped in white; and there, beneath the drooping angel-figure, lay a little sleeping form,--sleeping never to waken! 哈麗葉特·比切·斯托. 湯姆叔叔的小屋.
- Maria, he said, and shook the girl's shoulder to waken her. 歐尼斯特·海明威. 喪鐘為誰而鳴.
- He heard her breathing steadily and regularly now and he knew she was asleep and he lay awake and very still not wanting to waken her by moving. 歐尼斯特·海明威. 喪鐘為誰而鳴.
- He learnt that she had fallen into a deep sleep, from which she would waken, either to recovery and life, or to bid them farewell, and die. 查理斯·狄更斯. 霧都孤兒.
- Now you'll waken your mamma, just after she's gone to sleep so quietly. 伊莉莎白·蓋斯凱爾. 南方與北方.
- No need to ponder the cause or the course of that sigh; I knew it was wakened by beauty; I knew it pursued Ginevra. 夏洛蒂·勃朗特. 維萊特.
- All had gone well through the house; her mother had only wakened once. 伊莉莎白·蓋斯凱爾. 南方與北方.
- I had wakened the glow: his features beamed. 夏洛蒂·勃朗特. 簡·愛.
- As dawn approached, the setting stars and breaking day dimmed the creation of fancy; the wakened song of birds hushed her whispers. 夏洛蒂·勃朗特. 雪麗.
- Lily's taste of beneficence had wakened in her a momentary appetite for well-doing. 伊蒂絲·華頓. 快樂之家.
- She looked like one who is suddenly wakened. 大衛·赫伯特·勞倫斯. 戀愛中的女人.
- The wanderer, decoyed into the enchanted castle, heard rising, outside, the spell-wakened tempeSt. What, in all this, was I to think of Madame Beck? 夏洛蒂·勃朗特. 維萊特.
- But I looked neither to rising sun, nor smiling sky, nor wakening nature. 夏洛蒂·勃朗特. 簡·愛.
- That music stirs my soul; it wakens all my life; it makes my heart beat--not with its temperate daily pulse, but with a new, thrilling vigour. 夏洛蒂·勃朗特. 雪麗.
校對:潘西