Shabby
['ʃæbɪ] or [ˈʃæbi]
解釋/意思:
(n.) Torn or worn to rage; poor; mean; ragged.
(n.) Clothed with ragged, much worn, or soiled garments.
(n.) Mean; paltry; despicable; as, shabby treatment.
整理:斯特拉
同義詞及近義詞:
a. [1]. Ragged, worn, faded, threadbare, worn out.[2]. Mean, base, low, vile, grovelling, despicable, contemptible, beggarly, paltry, pitiful, dirty, scurvy, abject, disgraceful, unhandsome, ungentlemanly.
錄入:内德
同義詞及反義詞:
SYN:Ragged, threadbare, contemptible, beggarly, paltry,[See FIRM]
阿尔塔編輯
解釋/意思:
adj. threadbare or worn as clothes: having a look of poverty: mean in look or conduct: low: paltry.—adv. Shabb′ily.—n. Shabb′iness.—adj. Shabb′y-genteel′ keeping up or affecting an appearance of gentility though really shabby.
珍妮特手打
例句/造句/用法:
- Your book-case, Marian--your dear-little-shabby-old-satin-wood book-case--how glad I am you brought it with you from Limmeridge! 威爾基·柯林斯. 白衣女人.
- We scrambled up the steep bank at the shabby town of Ghizeh, mounted the donkeys again, and scampered away. 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- They seem for the most part shabby in attire, dingy of linen, lovers of billiards and brandy, and cigars and greasy ordinaries. 威廉·梅克比斯·薩克雷. 名利場.
- I was not afraid of the shabby coat, and had no yearnings after gallant greys. 查理斯·狄更斯. 大衛·科波菲爾.
- His clothing was worn down to the rusty hue of the hat in the entry, but though he looked shabby he did not look mean. 查理斯·狄更斯. 我們共同的朋友.
- Going up into the hall, there I found the Colonel, wasted, and worn, and old, and shabby, and as wild and as wicked as ever. 威爾基·柯林斯. 月亮寶石.
- That course, for the moment, led merely to Miss Bart's boarding-house; but its shabby door-step had suddenly become the threshold of the untried. 伊蒂絲·華頓. 快樂之家.
- I am sure he will put you up to a plan of making that vile, shabby, selfish Duke of Beaufort treat you better. 哈裡特·威爾遜. 哈裡特·威爾遜回忆录.
- Shabby doings of any description were not endured under his sanction. 夏洛蒂·勃朗特. 雪麗.
- Any literary scrub, or shabby, whining artist. 夏洛蒂·勃朗特. 雪麗.
- So out came the tarlatan, looking older, limper, and shabbier than ever beside Sallie's crisp new one. 路易莎·梅·奧爾科特. 小婦人.
- No, indeedyou shall be indifferent to me, as the shabbiest bouquet in your pyramid. 夏洛蒂·勃朗特. 維萊特.
- The lot that your Casby belongs to, is the shabbiest of all the lots. 查理斯·狄更斯. 小杜麗.
- The shabbiest desk of all the desks? 查理斯·狄更斯. 我們共同的朋友.
伊娃手打