Forgotten
[fə'ɡɒtn] or [fɚ'ɡɑtn]
解釋/意思:
(p. p.) of Forget
(-) p. p. of Forget.
編輯:梅布尔
同義詞及近義詞:
a. [1]. Gone from one's mind, out of one's recollection.[2]. Buried in oblivion, sunk in oblivion.
編輯:梅布尔
同義詞及反義詞:
SYN:Unremembered, bygone, slighted, overlooked, obsolete, disregarded, neglected
ANT:Remembered, present, treasured, guarded, regarded, cherished
尤金校對
例句/造句/用法:
- Father's a sweeter singer than ever; you'd never have forgotten it, if you'd aheard him just now. 查理斯·狄更斯. 小杜麗.
- Here is a man who has not forgotten an item in our meetings at Rainbarrow--he is in company with your husband. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- Crape, keys, centre-bits, darkies--nothing forgotten? 查理斯·狄更斯. 霧都孤兒.
- Before he had gone half a mile he had forgotten all about her, except that she was a woman who had sat down to rest. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- Always at hand will be found one or two of the laboratory note-books, with frequent entries or comments in the handwriting which once seen is never forgotten. 弗蘭克·路易斯·戴爾. 愛迪生的生平和發明.
- I had forgotten that circumstance and felt disappointed. 哈裡特·威爾遜. 哈裡特·威爾遜回忆录.
- So Beth lay down on the sofa, the others returned to their work, and the Hummels were forgotten. 路易莎·梅·奧爾科特. 小婦人.
- Neither of them had forgotten Camp Laurence, or the fun we had there. 路易莎·梅·奧爾科特. 小婦人.
- I have forgotten the very first line. 夏洛蒂·勃朗特. 雪麗.
- The only person in my neighbourhood, whose face I had ever seen before, was an old, cracked sort of a general, his name I have forgotten. 哈裡特·威爾遜. 哈裡特·威爾遜回忆录.
- Every where around are things that reveal to you something of the customs and history of this forgotten people. 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- But I shall be forgotten when they _are_ married, was the cruel succeeding thought. 夏洛蒂·勃朗特. 雪麗.
- You must have forgotten some things? 夏洛蒂·勃朗特. 維萊特.
- We are not very likely to have forgotten, he said. 柏拉圖. 理想國.
- I have never forgotten any one whom I once knew. 喬治·艾略特. 米德爾馬契.
- She had reason to suppose herself not yet forgotten by Mr. Crawford. 簡·奧斯丁. 曼斯費爾德莊園.
- She had already forgotten her exasperation against him, and she bowed and smiled good-humouredly. 夏洛蒂·勃朗特. 雪麗.
- The very last person whom one should expect to be forgotten! 簡·奧斯丁. 愛瑪.
- I had forgotten you. 查理斯·狄更斯. 荒涼山莊.
- Long, long I had forgotten her. 瑪麗·雪萊. 最後一個人.
- It was like you to remember the circumstance; I had quite forgotten it. 查理斯·狄更斯. 荒涼山莊.
- I have forgotten to mention--at least I have not mentioned--that Mr. Woodcourt was the same dark young surgeon whom we had met at Mr. Badger's. 查理斯·狄更斯. 荒涼山莊.
- I had forgotten, I said, that we were not serious, and spoke with too much excitement. 柏拉圖. 理想國.
- The post-office hasn't been forgotten either. 查理斯·狄更斯. 艱難時事.
- Something in his smile told her he had not forgotten. 伊蒂絲·華頓. 快樂之家.
- Otherwise she might think I had forgotten her. 伊蒂絲·華頓. 純真年代.
- Mrs. Markleham--you have not forgotten Mrs. Markleham? 查理斯·狄更斯. 大衛·科波菲爾.
- You have forgotten your coat,' said Mr. Pickwick, as they walked out to the staircase, and closed the door after them. 查理斯·狄更斯. 匹克威克外傳.
- It did pain her to have Mansfield forgotten; the friends who had done so much--the dear, dear friends! 簡·奧斯丁. 曼斯費爾德莊園.
- I should be much to blame if I had forgotten. 柏拉圖. 理想國.
尤金校對