Deuce
[djuːs]
解釋/意思:
(noun.) one of the four playing cards in a deck that have two spots.
(noun.) a tie in tennis or table tennis that requires winning two successive points to win the game.
編輯:梅布尔--From WordNet
解釋/意思:
(n.) Two; a card or a die with two spots; as, the deuce of hearts.
(n.) A condition of the score beginning whenever each side has won three strokes in the same game (also reckoned "40 all"), and reverted to as often as a tie is made until one of the sides secures two successive strokes following a tie or deuce, which decides the game.
(n.) The devil; a demon.
贝茜手打
同義詞及近義詞:
n. [1]. Two (said of cards or dice with two spots).[2]. [Low.] Devil.
整理:玛米
解釋/意思:
n. a card or die with two spots: (lawn tennis) a term denoting that each side has gained three points ('forty all').—n. Deuce′-ace a throw of two dice one of which turns up deuce and the other ace.
n. the devil—in exclamatory phrases.—adj. Deuced (dū′sed or dūst) devilish: excessive.—adv. confoundedly.
布赖恩手打
娱乐性解釋/意思:
An honest card, in fact the only one that is never known to beat tray.
尤因整理
例句/造句/用法:
- It's a hundred and ten pounds, the deuce take it! 喬治·艾略特. 米德爾馬契.
- How the deuce, my dear, would you have me behave respectfully to such a fool as your brother? 威廉·梅克比斯·薩克雷. 名利場.
- But the deuce a bit would they sit down. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- It's only a hundred-and-seventy, and the deuce is in it if we can't raise that. 威廉·梅克比斯·薩克雷. 名利場.
- No; what the deuce would you call her for? 夏洛蒂·勃朗特. 簡·愛.
- What the deuce is it all about? 查理斯·狄更斯. 我們共同的朋友.
- What the deuce can she find in that spooney of a Pitt Crawley? 威廉·梅克比斯·薩克雷. 名利場.
- What the deuce! 查理斯·狄更斯. 我們共同的朋友.
- What the deuce is he knocking at his own door for? 亞瑟·柯南·道爾. 福爾摩斯回憶錄.
- Why the deuce can't they come together! 查理斯·狄更斯. 小杜麗.
- He passed, and I went on; a few steps, and I turned: a sliding sound and an exclamation of What the deuce is to do now? 夏洛蒂·勃朗特. 簡·愛.
- And where the deuce did you pick him up? 查理斯·狄更斯. 大衛·科波菲爾.
- Even you cast me off over there, and I felt just ready to go to the deuce, he began apologetically. 路易莎·梅·奧爾科特. 小婦人.
- If it were the deuce's own scribble, and yo' axed me to read in it for yo'r sake, and th' oud gentleman's, I'd do it. 伊莉莎白·蓋斯凱爾. 南方與北方.
- What the deuce have you done with yourself this last month? 夏洛蒂·勃朗特. 簡·愛.
- I say, how soon at the appearance of these grand court cards, did those poor little neglected deuces sink down to the bottom of the pack. 威廉·梅克比斯·薩克雷. 名利場.
伊凡手打