Exhaustion
[ɪg'zɔːstʃ(ə)n;eg-] or [ɪg'zɔstʃən]
解釋/意思:
(n.) The act of draining out or draining off; the act of emptying completely of the contents.
(n.) The state of being exhausted or emptied; the state of being deprived of strength or spirits.
(n.) An ancient geometrical method in which an exhaustive process was employed. It was nearly equivalent to the modern method of limits.
校對:齐利格
同義詞及反義詞:
[See EXHAUST]
欧文校對
例句/造句/用法:
- Tom silently resumed his task; but the woman, before at the last point of exhaustion, fainted. 哈麗葉特·比切·斯托. 湯姆叔叔的小屋.
- The exquisite pain and suffering endured previous to the use of anaesthetics often caused death by exhaustion. 威廉·亨利·杜利特. 世紀發明.
- There may be apathetic exhaustion after the rack. 夏洛蒂·勃朗特. 雪麗.
- She has suffered somewhat from the bite of the adder; but it is exhaustion which has overpowered her. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- Cassy busied herself with a French book; Emmeline, overcome with the exhaustion, fell into a doze, and slept some time. 哈麗葉特·比切·斯托. 湯姆叔叔的小屋.
- Absolute exhaustion--possibly mere hunger and fatigue, said I, with my finger on the thready pulse, where the stream of life trickled thin and small. 亞瑟·柯南·道爾. 福爾摩斯歸來記.
- I explained that I had escaped from the Warhoons and was dying of starvation and exhaustion. 愛德格·賴斯·巴勒斯. 火星公主.
- Exhaustion followed close on excitement. 夏洛蒂·勃朗特. 雪麗.
- That passion of January, so white and so bloodless, was not yet spent: the storm had raved itself hoarse, but seemed no nearer exhaustion. 夏洛蒂·勃朗特. 維萊特.
- At the end of one minute and twenty seconds the propellers began to slow down owing to the exhaustion of fuel. 李貝. 西洋科學史.
- Now that he began to doze in exhaustion, he heard them again; and voices seemed to address him, and he answered, and started. 查理斯·狄更斯. 小杜麗.
- And as to the condition of the sewing woman, trying and poor as it is in many instances, yet she can earn more money with less physical exhaustion than under the old system. 威廉·亨利·杜利特. 世紀發明.
- His body was in a trance of exhaustion, his spirit heard thinly. 大衛·赫伯特·勞倫斯. 戀愛中的女人.
- How deeply glad I was when the door of a very small chamber at length closed on me and my exhaustion. 夏洛蒂·勃朗特. 維萊特.
- Thirst also, violent and parching, the result of the sea-water I had drank, and of the exhaustion of my frame, tormented me. 瑪麗·雪萊. 最後一個人.
杰米整理