Clench
[klen(t)ʃ] or [klɛntʃ]
解釋/意思:
(verb.) squeeze together tightly; 'clench one's jaw'.
(verb.) hold in a tight grasp; 'clench a steering wheel'.
校對:莎娜--From WordNet
解釋/意思:
(n. & v. t.) See Clinch.
整理:默娜
解釋/意思:
v.t. to fasten or rivet a nail by bending the point and beating the bent part flat against the object through which the nail was driven: to grasp tightly: to set firmly as the teeth: to fasten on: (fig.) to drive home an argument: to settle or confirm.—n. something set firmly: the fastening of a nail by beating it back as in the verb: a pun.—n. Clinch′er one that clinches: a decisive argument.—adj. Clinch′er-built (same as Clinker-built).—n. Clinch′er-work the disposition of the side planks of a vessel when the lower edge of one row overlaps the row next under it.
巴雷特校對
例句/造句/用法:
- It was in the state of my own feelings, I added bashfully: to clench the explanation. 查理斯·狄更斯. 大衛·科波菲爾.
- He forced back the gathering shadows of death, as he forced his clenched right hand to remain clenched, and to cover his wound. 查理斯·狄更斯. 雙城記.
- He was found stiff, his hands clenched, and pressed against his breast. 瑪麗·雪萊. 最後一個人.
- Her fist, clenched tight in his pocket, beat hard against his thigh. 歐尼斯特·海明威. 喪鐘為誰而鳴.
- And Mr. Snodgrass took his cigar from his mouth, and struck the table violently with his clenched fist. 查理斯·狄更斯. 匹克威克外傳.
- The other seized the die, and clenched his teeth upon it in sheer rage, as if he would bite it in pieces. 湯瑪斯·哈代. 還鄉.
- One clenched hand contained a slip of paper, on which was written, To Athens. 瑪麗·雪萊. 最後一個人.
- And the child, looking in a very hard and piteous way at his father, bit his lips, clenched his hands, and didn't cry a bit. 威廉·梅克比斯·薩克雷. 名利場.
- I don't know,' replied Sikes, clenching his teeth and turning white at the mere suggestion. 查理斯·狄更斯. 霧都孤兒.
- With resolution,' said my aunt, shaking her cap at me, and clenching her hand. 查理斯·狄更斯. 大衛·科波菲爾.
- I tell you,' said the man: clenching his hands, and stamping furiously on the floor,--'I tell you I won't have her put into the ground. 查理斯·狄更斯. 霧都孤兒.
- Truly, friend, said the Friar, clenching his huge fist, I will bestow a buffet on thee. 沃爾特·司各特. 艾凡赫.
- She crouched in front of the window, clenching her face in her hands, in a sort of trance. 大衛·赫伯特·勞倫斯. 戀愛中的女人.
- I don't know why else he clenches his little hand as if it had hold of a finger that I can't see. 查理斯·狄更斯. 我們共同的朋友.
編輯:卡罗尔