Valencia
[və'lɛnʃɪə]
解釋/意思:
(noun.) a city in eastern Spain on the Mediterranean; 'Valencia is the third largest city in Spain'.
(noun.) an industrial city in northern Venezuela.
編輯:梅尔维尔--From WordNet
解釋/意思:
(n.) A kind of woven fabric for waistcoats, having the weft of wool and the warp of silk or cotton.
手打:莱曼
例句/造句/用法:
- On the coast near Valencia. 歐尼斯特·海明威. 喪鐘為誰而鳴.
- In Valencia I had the best time of my life. 歐尼斯特·海明威. 喪鐘為誰而鳴.
- That is Valencia. 歐尼斯特·海明威. 喪鐘為誰而鳴.
- Valencia makes you sick and Barcelona makes you laugh. 歐尼斯特·海明威. 喪鐘為誰而鳴.
- A day or two will be spent at each place, and leaving Parma in the evening, Valencia in Spain will be reached the next morning. 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- But never did we go to Valencia. 歐尼斯特·海明威. 喪鐘為誰而鳴.
- Tell us of the time thee went to Valencia 歐尼斯特·海明威. 喪鐘為誰而鳴.
- Don't talk to me of Valencia. 歐尼斯特·海明威. 喪鐘為誰而鳴.
- No one comes back very cheerful from Valencia. 歐尼斯特·海明威. 喪鐘為誰而鳴.
- He was no gypsy but a bourgeois from Valencia. 歐尼斯特·海明威. 喪鐘為誰而鳴.
- From Valencia, the homeward course will be continued, skirting along the coast of Spain. 馬克·吐溫. 傻子出國記.
- In Valencia there was movement all day and all night. 歐尼斯特·海明威. 喪鐘為誰而鳴.
- But no one can speak against Valencia either. 歐尼斯特·海明威. 喪鐘為誰而鳴.
- Perhaps it came from talking that foolishness about Valencia. 歐尼斯特·海明威. 喪鐘為誰而鳴.
- Clearly, there is no such luxury as in Valencia in my time. 歐尼斯特·海明威. 喪鐘為誰而鳴.
杰奎琳編輯