Psalm
[sɑːm] or [sɑm]
解釋/意思:
(noun.) any sacred song used to praise the deity.
(noun.) one of the 150 lyrical poems and prayers that comprise the Book of Psalms in the Old Testament; said to have been written by David.
(verb.) sing or celebrate in psalms; 'He psalms the works of God'.
錄入:纳丁--From WordNet
解釋/意思:
(n.) A sacred song; a poetical composition for use in the praise or worship of God.
(n.) Especially, one of the hymns by David and others, collected into one book of the Old Testament, or a modern metrical version of such a hymn for public worship.
(v. t.) To extol in psalms; to sing; as, psalming his praises.
格温多林手打
同義詞及近義詞:
n. Sacred song.
塞德里克錄入
解釋/意思:
a book containing psalms for purposes of worship; Psalmist (sé‹′ist or sal′mist) a composer of psalms applied to David and to the writers of the Scriptural psalms.—adjs. Psalmod′ic -al pertaining to psalmody.—v.i. Psal′modise to practise psalmody.—ns. Psal′modist a singer of psalms; Psalmody (sal′mo-di or sé‹′o-di) the singing of psalms esp. in public worship: psalms collectively.—v.t. to celebrate in psalms.—ns. Psalmog′rapher Psalmog′raphist a writer of psalms; Psalmog′raphy the act or practice of writing psalms; Psalm′-tune a tune to which a psalm is usually sung.—The Psalms one of the books of the Old Testament.
校對:尼古拉斯
例句/造句/用法:
- Hundredth Psalm, Evening Hymn, hay Pitt? 威廉·梅克比斯·薩克雷. 名利場.
- Now, Jim, said his master, show us how old Elder Robbins leads the psalm. 哈麗葉特·比切·斯托. 湯姆叔叔的小屋.
- The enemy was sung and stormed down, his psalm quelled. 夏洛蒂·勃朗特. 雪麗.
- Friend George, said Simeon, from the kitchen, listen to this Psalm; it may do thee good. 哈麗葉特·比切·斯托. 湯姆叔叔的小屋.
- The boy drew his chubby face down to a formidable length, and commenced toning a psalm tune through his nose, with imperturbable gravity. 哈麗葉特·比切·斯托. 湯姆叔叔的小屋.
- What again at your hundred and fourth psalm? 哈裡特·威爾遜. 哈裡特·威爾遜回忆录.
- Certainly, I answered, and particularly if you will leave off playing the hundred and fourth psalm on the big fiddle. 哈裡特·威爾遜. 哈裡特·威爾遜回忆录.
- Psalms are not interesting, I remarked. 夏洛蒂·勃朗特. 簡·愛.
- I heard them droning out their death-psalms, little judging they were sung in respect for my soul by those who were thus famishing my body. 沃爾特·司各特. 艾凡赫.
- And the Psalms? 夏洛蒂·勃朗特. 簡·愛.
編輯:米考伯