Brisk
[brɪsk]
解釋/意思:
(verb.) become brisk; 'business brisked up'.
(adj.) very active; 'doing a brisk business' .
伊内兹手打--From WordNet
解釋/意思:
(a.) Full of liveliness and activity; characterized by quickness of motion or action; lively; spirited; quick.
(a.) Full of spirit of life; effervesc/ng, as liquors; sparkling; as, brick cider.
(v. t. & i.) To make or become lively; to enliven; to animate; to take, or cause to take, an erect or bold attitude; -- usually with up.
錄入:雷蒙
同義詞及近義詞:
a. Active, lively, smart, agile, nimble, quick, smart, alert, spry, spirited, vivacious, sprightly.
手打:兰斯洛特
解釋/意思:
adj. full of life and spirit: active: sharp: effervescing as liquors.—v.t. to enliven freshen.—v.i. to cheer up.—adjs. Brisk′ish Brisk′y (Shak.).—adv. Brisk′ly.—n. Brisk′ness.
校對:特伦斯
例句/造句/用法:
- The whole family were quick, brisk, loud-talking, kind-hearted, and not troubled with much delicacy of perception. 伊莉莎白·蓋斯凱爾. 南方與北方.
- They were not unlike birds, altogether; having a sharp, brisk, sudden manner, and a little short, spruce way of adjusting themselves, like canaries. 查理斯·狄更斯. 大衛·科波菲爾.
- I've been working away at mathematics till my head is in a muddle, and I'm going to freshen my wits by a brisk turn. 路易莎·梅·奧爾科特. 小婦人.
- The front garden-gate clanked, and the Secretary was seen coming at a brisk pace up the steps. 查理斯·狄更斯. 我們共同的朋友.
- You don't seem very brisk, Ma,' retorted Lavvy the bold. 查理斯·狄更斯. 我們共同的朋友.
- Malbrook is introduced at the beginning of the performance, as indicative of the brisk advance of the French army. 威廉·梅克比斯·薩克雷. 名利場.
- The brisk little crutch-stick was but too brisk. 查理斯·狄更斯. 我們共同的朋友.
- I am glad of it, said he, in a much brisker tone, and throwing down the newspaper again, for I am tired to death. 簡·奧斯丁. 曼斯費爾德莊園.
- The sound of her iron shoes upon the hard road was quite musical, as she came along at a much brisker trot than usual. 查理斯·狄更斯. 遠大前程.
- She came down ready equipped, in a brisker mood than usual. 伊莉莎白·蓋斯凱爾. 南方與北方.
- Phineas seemed, on the whole, the briskest of the company, and beguiled his long drive with whistling certain very unquaker-like songs, as he went on. 哈麗葉特·比切·斯托. 湯姆叔叔的小屋.
- In half an hour we had reached Pitt Street, a quiet little backwater just beside one of the briskest currents of London life. 亞瑟·柯南·道爾. 福爾摩斯歸來記.
整理:莫顿