Bleak
[bliːk] or [blik]
解釋/意思:
(a.) Without color; pale; pallid.
(a.) Desolate and exposed; swept by cold winds.
(a.) Cold and cutting; cheerless; as, a bleak blast.
(a.) A small European river fish (Leuciscus alburnus), of the family Cyprinidae; the blay.
編輯:莎蒂
同義詞及近義詞:
a. [1]. Cold, chill, chilly, raw, biting, piercing.[2]. Unsheltered, exposed to cold, exposed to wind.
校對:威拉德
同義詞及反義詞:
SYN:Blank, bare, open, cold, exposed, stormy, nipping
ANT:Warm, sheltered, verdant, luxuriant, zephyrous, balmy, halcyonic
編輯:丽诺尔
解釋/意思:
adj. colourless: dull and cheerless: cold unsheltered.—adv. Bleak′ly.—n. Bleak′ness.
n. a small white river-fish.
編輯:珀西
例句/造句/用法:
- Bleak House; true. 查理斯·狄更斯. 荒涼山莊.
- In the same odd way, yet with the same rapidity, he then produced singly, and rubbed out singly, the letters forming the words Bleak House. 查理斯·狄更斯. 荒涼山莊.
- The Jarndyce in question, said the Lord Chancellor, still turning over leaves, is Jarndyce of Bleak House. 查理斯·狄更斯. 荒涼山莊.
- And then I said Bleak House was thinning fast; and so it was, my dear. 查理斯·狄更斯. 荒涼山莊.
- You know, you said to me, was this the mistress of Bleak House. 查理斯·狄更斯. 荒涼山莊.
- Guardian, said I, you remember the happy night when first we came down to Bleak House? 查理斯·狄更斯. 荒涼山莊.
- And Bleak House, said his lordship, is in-- Hertfordshire, my lord. 查理斯·狄更斯. 荒涼山莊.
- How bare and bleak seems the translation, bereft of its Hellenic sonorousness of speech! 福爾斯·休姆. 奇幻島.
- This is Bleak House. 查理斯·狄更斯. 荒涼山莊.
- And in the meanwhile leave Bleak House? 查理斯·狄更斯. 荒涼山莊.
- From tropic to the bleakest north, the cocks crow before the advancing margin of dawn. 赫伯特·喬治·威爾斯. 世界史綱.
整理:佩吉