Intemperance
[ɪn'temp(ə)r(ə)ns]
解釋/意思:
(noun.) excess in action and immoderate indulgence of bodily appetites, especially in passion or indulgence; 'the intemperance of their language'.
(noun.) consumption of alcoholic drinks.
(noun.) the quality of being intemperate.
艾格尼丝編輯--From WordNet
解釋/意思:
(n.) The act of becoming, or state of being, intemperate; excess in any kind of action or indulgence; any immoderate indulgence of the appetites or passions.
(n.) Specifically: Habitual or excessive indulgence in alcoholic liquors.
編輯:摩尔
同義詞及近義詞:
n. [1]. Excess (in any action or in any indulgence), want of moderation.[2]. Habitual excess in drinking intoxicating liquors.
整理:玛丽
解釋/意思:
n. want of due restraint: excess of any kind: habitual indulgence in intoxicating liquor.—n. Intem′perant one who is intemperate.—adj. Intem′perate indulging to excess any appetite or passion: given to an immoderate use of intoxicating liquors: passionate: exceeding the usual degree: immoderate.—adv. Intem′perately.—n. Intem′perateness.
整理:玛米
娱乐性解釋/意思:
To dream of being intemperate in the use of your intellectual forces, you will seek after foolish knowledge fail to benefit yourself, and give pain and displeasure to your friends. If you are intemperate in love, or other passions, you will reap disease or loss of fortune and esteem. For a young woman to thus dream, she will lose a lover and incur the displeasure of close friends.
科尔校對
例句/造句/用法:
- You would compare them, I said, to those invalids who, having no self-restraint, will not leave off their habits of intemperance? 柏拉圖. 理想國.
- Any affinity to wantonness and intemperance? 柏拉圖. 理想國.
- Yes, he said, there are all the evils which we were just now passing in review: unrighteousness, intemperance, cowardice, ignorance. 柏拉圖. 理想國.
- Then no intemperance or madness should be allowed to approach true love? 柏拉圖. 理想國.
- The soul too has her own corrupting principles, which are injustice, intemperance, cowardice, and the like. 柏拉圖. 理想國.
- So saying, he took off his cup with much gravity, at the same time shaking his head at the intemperance of the Scottish harper. 沃爾特·司各特. 艾凡赫.
手打:托德