Buss
[bʌs]
解釋/意思:
(n.) A kiss; a rude or playful kiss; a smack.
(v. t.) To kiss; esp. to kiss with a smack, or rudely.
(n.) A small strong vessel with two masts and two cabins; -- used in the herring fishery.
安吉拉校對
同義詞及近義詞:
v. a. [Colloquial.] Kiss.
n. Kiss, smack.
埃尔莎整理
解釋/意思:
n. a rude or playful kiss a smack.—v.t. to kiss esp. in a rude or playful manner.
n. a small two-masted Dutch vessel used in the herring and mackerel fisheries.
杰勒德整理
例句/造句/用法:
- Between thirty and forty years ago, before the establishment of the buss-bounty, 16s. 亞當·斯密. 國富論.
- During these eleven years, the whole number of barrels caught by the herring-buss fishery of Scotland amounted to 378,347. 亞當·斯密. 國富論.
- All accounts, however, I think, agree that the price has not been lowered in the home market in consequence of the buss-bounty. 亞當·斯密. 國富論.
- In the year 1759, when the bounty was at fifty shillings the ton, the whole buss fishery of Scotland brought in only four barrels of sea-sticks. 亞當·斯密. 國富論.
- Bounty on each barrel brought in by the busses, as above ? 0 12 3? From which deduct 1s. 亞當·斯密. 國富論.
- Between thirty and forty years ago, before the establishment of the buss-bounty, 16s. 亞當·斯密. 國富論.
- During these eleven years, the whole number of barrels caught by the herring-buss fishery of Scotland amounted to 378,347. 亞當·斯密. 國富論.
- All accounts, however, I think, agree that the price has not been lowered in the home market in consequence of the buss-bounty. 亞當·斯密. 國富論.
- In the year 1759, when the bounty was at fifty shillings the ton, the whole buss fishery of Scotland brought in only four barrels of sea-sticks. 亞當·斯密. 國富論.
校對:卢埃林